עזרה מדברים בחרדית? זקוקה לתרגום!

מצב
הנושא נעול.

פנסאית

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
פרסום וקופי
ה
מה זה?
מכירה את ההזמנות לחתונה "בשעה החמישית" זה קשור
בשעה החמישית בהזמנות זה כי כך היה כתוב בהזמנה של הרבי. בנוסף תמיד תבוא במקום נפרד השעה האמיתיץ.
ואז יכתבו חופה בשעה 7 וכל אחד יתרגם לעצמו שבשעון חבד ( כל העיכובים והאיחורים) החופה לא תהיה לפני 7 וחצי
 

פנסאית

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
פרסום וקופי
גם "פנסאי" זה מושג פנים-חבד"י, לא?
נכון, אבל לא שימושי בשפה. מגיע מהביטוי של אדמור האמצעי שחסיד הוא פנסאי שתפקידו להדליק פנסים נוספים.

בחבד ישאלו חברה כלה מאיזה 'קבוצה' החתן. שהתשובה תהיה השנה בה נסע לשנת לימודים אצל הרבי.

 

gazoz

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
פרסום וקופי
עניני דיומא
לאטקעס = לביבות תפו"א
אצל הירושלמים
לאטקעס = סופגניות
לביבות תפו"א = חרמזאלאך
בטוח?
אני מכיר אחרת
לאטקעס - לביבות מתפו''א מגורד תמיד עם מלח/פלפל
חרמזלאך - לביבות מפירה תפו''א אפשר מתוק ואפשר מלוח והולך בעיקר בפסח ולא בחנוכה
מי שאומר לאטקעס למגורד, וכרעמזלעך בפסח, (דרך אגב, באידיש לא משתמשים באות ח')
אד הסופגניות זה פאנטשקעס.
יש כאלו ויש כאלו לא יודעת בדיוק מי
(אני בקבוצה השנייה....)
 
מצב
הנושא נעול.

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכו

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יי אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יי אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו:
נקרא  106  פעמים

אתגר AI

תאומים • אתגר 145

לוח מודעות

למעלה