משמח ומרענן שיש עוד כאלו שמבינים טוב טוב בדקדוק, כמעט שאבדה החכמה הזאת...
ראיתי פעם באיזה ספר ישן (אינני זוכר שמו כעת
, שכל תיבה שיש בה תנועה גדולה (לדוגמא, וא"ו מלא - כגון שורק
וכך על פי רוב אותה תיבה נקראת, אזי גם אם תבוא תיבה זו בחסרון הוא"ו (דהיינו תנועה קטנה
עדיין נשאר דינה כתנועה גדולה ולא יבוא אחריה דגש.
נזכרתי בזה במה שהעלו כאן בראש האשכול גבי תיבת "לשנא", וכיון שבמקרא כמדומני שכתוב בדרך כלל עם יו"ד כגון "לישן", גם כאן או שצריך להוסיף יו"ד, או שאין השי"ן דגושה. על כל פנים, את הפסוק "ויהי כל הארץ שפה אחת" תרגם אונקלוס (בספרים המדוייקים
"לישן חד", מלא יו"ד ובלי דגש בשי"ן.