וכאשר אבדתי אבדתי
משתמש מקצוען
באמת יותר קרוב, אל עדיין לא...נראה לי שיותר מתאים שיטה. זה גם מה שעלה לי ראשון.
באמת יותר קרוב, אל עדיין לא...נראה לי שיותר מתאים שיטה. זה גם מה שעלה לי ראשון.
בתור דוברת אנגלית את אמורה לדעת שגם באנגלית זה בדיוק כךבתור דוברת אנגלית, לפעמים מבדח אותי מאוד לקרוא מאמרים מקצועיים בעברית. לרוב הם מכילים מילים מעוברתות 'מקצועיות' רבות שאפשר למצוא להן תחליף מקצועי לא פחות בעברית.
בספר עיוני מסוים שקראתי לאחרונה היו מילים רבות שאני בטוחה שהרבה מהקוראים לא ממש הבינו, והיה נראה כאילו הכותב השתמש בגוגל כדי לתרגם מילים ואז 'עיברת' אותן. (כמובן שאני לא מתכוונת למילים מקובלות מאוד כמו אידאולוגיה או אמפתיה... )
אבל זהו, הבנתי שהשימוש במילים לועזיות אכן עושה רושם מקצועי יותר, והתחלתי להשתמש בהן גם...
אז להלן מילים שנתקלתי בהן במאמרים ישראליים:
רציונלי
קונבנציונלי
ליגאלי
פתטי
אוניברסלי
פנומנלי
מונומנטלי
ריאלי
פיקטיבי
אפקטיבי
אמוציות
לגיטימי
ועוד...
אם אזכר במילים נוספות אכתוב אותן בלי נדר.
ברור!בתור דוברת אנגלית את אמורה לדעת שגם באנגלית זה בדיוק כך
המילים לא מעברתות מעברית כי זו שפה עם מבנה הפוך ושונה אבל כן מעוברתות מהרבה שפות אחרות.
אם תעקבי קצת אחרי תחרויות האיות שיש בארצות הברית תקבלי קצת מושג עד כמה הסלט האנגלי הוא רחב פי כמה.
וזה נחמד ויפה.
אבל באמת כשמבינים מה אומרים.
זה מעניין אותי לדעת,הרבה מילים באנגלית שמקורן בלשון הקודש,
בדיוק,דווקא השפה העברית היא שפה עשירה והשימוש במילים מעוברתות הוא לא כמו באנגלית. רב השפה היא מקורית מלשון הקודש.
לא מתחילה שום דיון כי לא הבנתי על מה צריך בדיוק להדיין??(ואל תתחילו עם דיונים על בנושא עברית-לשון הקודש כי זה מורכב ואני לא אמרתי שום דבר שסותר את זה שהברית הומצאה על ידי הציונים במטרה לא ממש ראויה...)
מילים של הקהילות בארה"ב קיימות בהמוניהן. אני מדברת על מילים אמיתיות מהמילון. (למרות שגם מילים של הקהילות כבר נכנסו לשם וכולם משתמשים בהם, אבל זה לא שפה תקינה....)זה מעניין אותי לדעת,
מילים שמשתמשים בהם כולם? או מילים פנימיות של הקהילות בארה''ב?(כי זה וודאי שיש)
כתבתי שעברית דומה ללשון הקודש, ואני מכירה כמה חסידי סאטמאר וכאלה שקופצים בכל פעם שמישהו מזכיר את שתי השפות האלה במשפט אחד...לא מתחילה שום דיון כי לא הבנתי על מה צריך בדיוק להדיין??
נזכתי בעוד כמה:מילים של הקהילות בארה"ב קיימות בהמוניהן. אני מדברת על מילים אמיתיות מהמילון. (למרות שגם מילים של הקהילות כבר נכנסו לשם וכולם משתמשים בהם, אבל זה לא שפה תקינה....)
מילים שהן חלק מהשפה ונכנסו אליה עוד בהתהוותה, ומקורן בלשון הקודש.
cinnamon - קינמון- המילה קינמון מופיעה בתורה.
fall - מגיע מהשורש נ. פ. ל.
ועוד כהנה וכהנה. לא זוכרת עכשיו. אני אדבר איתו שוב.
ועיין בספר הצופן של הרב זמיר כהן נראה לי שראיתי את הרעיונות האלו שםנזכתי בעוד כמה:
earth- ארץ
wine- יין
mystery- הסתר, מוסתר, מסתורין (והיום כבר אומרים מיסטריה)
הרבה מילים גם עברו גלגולים משפה לשפה והיום אי אפשר אפילו לזהות שהגיעו מלשון הקודש.
סביר להניח. קרוב המשפחה שלי שסיפר לי על כך הזכיר את הספר כמה פעמים.ועיין בספר הצופן של הרב זמיר כהן נראה לי שראיתי את הרעיונות האלו שם
אני כותב מאמר מקצועי, וברצוני להוסיף לו מילים מקצועיות, כמו "אינדיבידואלי".
אם יש למישהו מאגר של מילים כאלו ופירושן לצידן, מאד אשמח.
תודה!
המאמר על חקר הנפש, ועל האתגר בזמננו.
אם כבר אז כבר...נסתי להשתמש במילים מקצעיותעל משהו שכתב התחלתי לכתוב בלשון יותר פשוטה, ברצוני לשמוע את דעתכם:
מקום התבטאותה של הנשמה
דוגמא א-
בחקר זה נעסוק בפילוסופיה פסיכופיזית, השופטת את חיבור הגוף לנפש, האם אכן ההנחה המוניסטית היא הנכונה, או שיש יותר לצדד כפי ההנחה הפלורליסטית שיש לבני האנוש ריבוי דעות מגוונות. על כן בראש דברינו נצטרך לעמוד על התודעה האנושית, האם היא רק קוגנטיבה סובייקטיבית, שאינה ניתנת להפרכה או לחלופין להוכחה, אלא רק לתחושה מזווית אישית. או שמא יש הוכחה לוגית אובייקטיבית, שאינה ניתנת לעירעור.
דוגמא ב-
בתחילה נבוא להבין מה הצורך להתחבר אל הנשמה? ובמבט יותר ממוקד נשאל, מה ההבדל בין אדם שחי את חייו כשהוא מחובר אל נשמתו, לאדם המובדל ממנה? האם יש הבדל "מעשי" בניהם, או רק הבדל "חשבתי-תאורתי"? ובניסוח יותר מעמיק נשאל, היכן מתבטאת הנשמה בחיי היום-יום שלנו? האם ההתבטאות היא רק ברגש, כמו לדוגמא: אדם המחובר לנשמתו, תפילתו תהיה יותר מהלב, וכן מצוותיו תעשנה יותר בשמחה ובהתעלות. או שנאמר שבטויה של הנשמה מתבטא גם בפן המעשי-מציאותי, כמו לדוגמא: אדם המחובר לנשמתו מצוותיו ייעשו באופן "מציאותי" שונה מאשר אדם המובדל מנשמתו. ויש להוסיף שגם במידה ונניח שיש שוני גם באופן מעשי-מציאותי, עדיין יש צורך לברר, האם השוני יתכן רק בין אדם המובדל מנשמתו לאדם המחובר לה. או שנאמר שגם בין שני בין אדם המחוברים לנשמתם, יתכן שוני מעשי-מציאותי?
אם כבר הזכירו את המילה אידאולוגי, פעם מישהו אמר לי ברצינות ''שמבחינת נוירולוגית הוא מסכים עם מה שנאמר רק ש...)
אידואלגיה נמצאת בראש ככה שהדרך הקצרה ביותר להגיע למילה הנכונה כנראה נמצאת במחלקה הנוירולוגית.
בהחלט מעורר השראה!אם כבר אז כבר...
בחקירה הפילוסופית של חקר הנפש בעידן המודרני, עולה שאלה על קשר הגוף לנפש. התודעה האנושית עשויה להיות קוגניטיבית-סובייקטיבית או לכלול הוכחה לוגית אובייקטיבית. התפרצות הנשמה מתבטאת בתחושות ובהתנהגות, אך יש לבחון האם היא משתקפת רק ברגש או גם במימד מעשי-מציאותי. קיומם של הבדלים מעשיים בין אדם המובדל מנשמתו לאדם המחובר יכול להוביל להבנה עמוקה יותר של הנושא.
דווקא לא...נראה לי הוא כבר סיים לכתוב את המאמר שלו...
מי יגלה?השאלה האם מותר להעזר בחברי הפורום, או שאם יגלו שעזרו לי, יפסלו אותי ע"ז?
הוא כבר גילה...עוד לא התגלה לנו למה מיועד המאמר...
המאמר מופנה לעבודה לBA.
?@וכאשר אבדתי אבדתי משאיר עקבות איפה שהוא נמצא...
אני צודקת?
לוח לימודים
מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:
19.11
י"ח חשוון
פתיחת
קורס בינה מלאכותית - חדשנות ב AI
קורס מקוצר
25.11
כ"ד
פתיחת
קורס פרסום קופי+
מלגות גבוהות!
26.11
כ"ה חשוון
אירוע שיתופים ייחודי
בוטים מספרים על עצמם
בואו לשמוע בוגרים מובילים שלנו משתפים אתהסיפור מאחורי הבוטים הייחודיים שהם פיתחו.הצצה מרתקת לעולמות האוטומציה, החדשנות והפתרונות החכמים,עם הזדמנות ללמוד איך גם אתם יכולים לקחת חלק במהפכה הטכנולוגית.
הכניסה חופשית!
27.11
כ"ו חשוון
נפתחה ההרשמה!
קורס צילום חוץ, אירועים וסטודיו - עם בינה מלאכותית!
מלגות גבוהות!
27.11
כ"ו חשוון
פתיחת
קורס פיתוח בוטים ואוטומציות עסקיות
מלגות גבוהות!
תהילים פרק קכו
א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יי אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יי אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו: