פרוייקט משותף| כללי דקדוק וביקורת זועמת, מאת הניקית @פלאפונית

Natan Galant

כתיבה שדגה לך לקוחות, ובכמויות!
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
עריכה תורנית
עיצוב ואדריכלות פנים
נשלח ע"י הניקית @פלאפונית
טוב אז ככה ...
הייתי רוצה לפתוח אשכול על שגיאות שאנשים שוגים , ולא יודעים באמת שהם שוגים ...
(כמובן שכל אחד יוסיף שגיאות ותיקונם ,כדי שיהיה לתועלת כולם..)
השגיאה שאני רוצה להתחיל איתה היא : אם ועם ...
הרבה לא יודעים שאם עם א' משתמשים במובן של תנאי ... אם תעשה ככה אני יביא לך ככה
ולא עם תעשה ככה אני יביא לך ככה!!!
אִם
משמעותה
: כאשר, כש-, בתנאי ש-.

זהו תנאי ממשי, בר-קיימא.

המילה באה לפני זמן עתיד.

לדוג': אם אשכחך ירושלים, תשכח ימיני. (תהילים קלז, ח)


עם עם ע' משתמשים להוספה כמו לדוג': תכין לחם עם גבינה
 

פרוגיוזרית

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
הנדסת תוכנה
אני לא חושבת שיש מי שלא יודע מה ההבדל בין אם ועם, רק שתוך כדי כתיבה אנשים מתבלבלים.

ואגב,
לא:
אם תעשה ככה אני יביא לך ככה.
ולא:
עם תעשה ככה אני יביא לך ככה.
אלא:
אם תעשה ככה אני אביא לך ככה.
:)
 

מרשמלו

מנהלת איש את רעהו מנהלת פורום נשים
מנהל
מנוי פרימיום

לקח טוב

משתמש מקצוען
האמת שטעות של 'אם' ו'עם' יכולה לקרות באותה מידה למי שמתבלבל בין 'קריאה' ל'קריעה' ובין 'כתיבה' ל'חטיבה'

לא חושב שיש לזה קשר ליושבי הפורום החשוב דמתא... אבל הנושא של שגיאות כתיב תמיד מעניין.

אפרופו, נזכרתי בקטע שהעלתי בעבר, על משחקי מילים בעברית.. תמיד כיף להיזכר שוב..

תהנו..

אם מישהו רכב על סוס ועזב, אז הוא פרש או לא?

להודות למישהו בפה מלא, זה מנומס או לא?

איך חב"דניק יודע מה לעשות כשמישהו אומר לו "תניח לי"?

אם ארכיאולוג העלה חרס בידו, זה סימן שהוא הצליח או לא?

האם למי שעובד במפעל לספרי קודש יש מידי יום סידורים?

האם יש ערבים לזכרו של הרב כהנא?

אם אתה רוצה לקבל תשובות, כנס לחנות שעונים.

מצחיק שלאלה שהדליקו את המנורה קוראים מכבים.

באיסטנבול לא סוגרים דלתות. הם טורקים.

מה עושים הגויים כשהם ישנים? נוכרים.

שקלתי הרבה לפני שהחלטתי לעשות דיאטה.

חיפשתי את עצמי בויקיפדיה ולא מצאתי. מרגיש חסר ערך.

אם הבעיה שלך היא כסף ואין לך כסף אז אין לך בעיה, לא?

יש לי חבר שלא יודע מאיפה מגיעים מי מעיין. זה נובע מבורות.

תמיד כשאומרים לי שאני כוכב אני ישר מאדים. ובצדק.

רציתי להפתיע את חבר שלי בעבודה בפרחים, אבל במקום שהוא עובד יש שלט שאוסר כניסה לזרים.
אז הכנסתי פרח פרח.

הדברים הכי מוזרים שהאדם החליט לעשות מהם אוכל: דג מ-לוח חלב מ-פוסטר שוקולד מ-ריר. (איכס)


היום אחד העיר לי שהזקן שלי על הפנים, אמרתי לו, וכי מה חשבת שהוא יהיה על כף היד?...

ותודה ל @פלאפונית על העלאת הנושא למודעות.
 

עדיאל

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
לא:
אם תעשה ככה אני יביא לך ככה.
ולא:
עם תעשה ככה אני יביא לך ככה.
אלא:
אם תעשה ככה אני אביא לך ככה.

ולא:
אם תעשה ככה אני אביא לך ככה.

אלא
אם תעשה ככה - אביא לך ככה.
 

Rachel Greenstein

משתמש סופר מקצוען
לי מפריע שגופים שונים חורטים על דגלם כל מיני עקרונות.
הדגל שלהם עשוי עץ או מתכת?
הבעיה היא שכשאני מתלוננת (לדוגמא פעם ניסיתי להתקשר לחברת משקאות שחרטה על דגלה להביא לנו מים מצוינים מהטבע) הם אפילו לא מבינים מה אני רוצה.

עריכה:
בדקתי באקדמיה ואני רואה שלכאורה אין הבדל בין חרת לחרט.
למה היה לי תמיד ברור שיש לומר חרת על דגלו ועל לוח ליבו, לעומת חרט על שלט הבית?
יש לי טעות?
 
נערך לאחרונה ב:

בודקת תוכנה

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
לי מפריע שגופים שונים חורטים על דגלם כל מיני עקרונות.
הדגל שלהם עשוי עץ או מתכת?
הבעיה היא שכשאני מתלוננת (לדוגמא פעם ניסיתי להתקשר לחברת משקאות שחרטה על דגלה להביא לנו מים מצוינים מהטבע) הם אפילו לא מבינים מה אני רוצה.
חרט על דגלו זה לא במובן הפשוט אלא זה ביטוי שמשמעו הציב מטרה.
 

Rachel Greenstein

משתמש סופר מקצוען
חרט על דגלו זה לא במובן הפשוט אלא זה ביטוי שמשמעו הציב מטרה.
ערכתי בהודעה הקודמת:
בדקתי באקדמיה ואני רואה שלכאורה אין הבדל בין חרת לחרט.
למה היה לי תמיד ברור שיש לומר חרת על דגלו ועל לוח ליבו, לעומת חרט על שלט הבית?
יש לי טעות?
 
נערך לאחרונה ב:

מרשמלו

מנהלת איש את רעהו מנהלת פורום נשים
מנהל
מנוי פרימיום
חרט על דגלו זה לא במובן הפשוט אלא זה ביטוי שמשמעו הציב מטרה.
ולכן יש לזה מילה נפרדת: חרת על דגלו.
האקדמיה מאשרת את שניהם:

"סיכומו של דבר: שני השורשים חר"ט וחר"ת יפים להקשר של חקיקת אותיות וצורות, ומכאן שאפשר לכתוב 'חרטו על דגלם', 'נחרט בזיכרוני', 'ייחרט על לוח לבו', וגם: 'חרתו על דגלם', 'נחרת בזיכרוני', 'ייחרת על לוח לבו'. "
 

פרוגיוזרית

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
הנדסת תוכנה
ולכן יש לזה מילה נפרדת: חרת על דגלו.
סקרנת אותי, בדקתי באקדמיה, המסקנה שלהם:
סיכומו של דבר: שני השורשים חר"ט וחר"ת יפים להקשר של חקיקת אותיות וצורות, ומכאן שאפשר לכתוב 'חרטו על דגלם', 'נחרט בזיכרוני', 'ייחרט על לוח לבו', וגם: 'חרתו על דגלם', 'נחרת בזיכרוני', 'ייחרת על לוח לבו'.

http://hebrew-academy.org.il/2011/05/01/חרט-וחרת/
 

פרוגיוזרית

צוות הנהלה
מנהל
מנוי פרימיום
הנדסת תוכנה
@פרוגיוזרית , @מרשמלו
כתבתי יחד אתכן... חחח
זה משהו חדש של האקדמיה, או שאף פעם לא היה הבדל וזו המצאתי האישית? סתם מעניין אותי.
הקטע הוא מ2011, אז חדש ממש זה וודאי לא


זה הקטע המלא:

בעברית בת ימינו משמשים בערבוביה שני הפעלים חָרַת וחָרַט בכמה ביטויים – בהקשר של כתיבה, כגון 'חרת/חרט על דגלו', ובהקשר של הטבעה, כגון 'חרת/חרט בזיכרונו' או 'חרת/חרט על לוח לבו'. רבים תוהים אם שני הכתיבים הללו תקניים.

מילים משני השורשים חר"ת וחר"ט מזדמנות במקרא בהקשר של כתיבה: "וְהַלֻּחֹת מַעֲשֵׂה אֱלֹהִים הֵמָּה וְהַמִּכְתָּב מִכְתַּב אֱלֹהִים הוּא חָרוּת עַל הַלֻּחֹת" (שמות לב, טז); "וַיֹּאמֶר ה' אֵלַי קַח לְךָ גִּלָּיוֹן גָּדוֹל וּכְתֹב עָלָיו בְּחֶרֶט אֱנוֹשׁ לְמַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז" (ישעיהו ח, א). שורש קרוב נוסף המזדמן בהקשר של כתיבה הוא חר"ש: "חַטַּאת יְהוּדָה כְּתוּבָה בְּעֵט בַּרְזֶל בְּצִפֹּרֶן שָׁמִיר, חֲרוּשָׁה עַל לוּחַ לִבָּם" (ירמיהו יז, א). נראה שלשורשים אלו משמעות יסודית משותפת – יצירת חריצים בדבר קשה, ומכאן בהקשר של כתיבה – חקיקת אותיות בחומר קשה. המשמעות היסודית משותפת גם לשורשים הקרובים חר"ץוחר"ק ואולם אלה אינם משמשים בהקשר של כתיבה.

חֶרֶט שבמקרא לא נועד רק לכתיבה אלא גם לפיסול: "וַיָּצַר אֹתוֹ בַּחֶרֶט וַיַּעֲשֵׂהוּ עֵגֶל מַסֵּכָה" (שמות לב, ד). מן השורש הזה במשמעות הזאת נגזרו בעברית החדשה חֲרִיטָה,מַחְרֵטָה, תַּחְרִיט וחָרָט (בעל המקצוע) – שעניינם גילוף, חריצה והקצעה בחומר קשה בתהליך של ייצור כלים או לשם יצירת אמנות.

בשל הקרבה במשמעות ובצליל בין השורשים חר"ת וחר"ט הם משמשים זה לצד זה באותה משמעות בעברית שלאחר המקרא. במגילות ים המלח נאמר: "וברית שלומכה חָרַתָּה למו בְּחֶרֶט חיים" (מלחמת בני אור בבני חושך). הפייטן ר' אלעזר הקליר, בן המאה השביעית, מתאר כיצד באחרית הימים ישראל לא ייספרו מרוב: "בְּעֵט בַּרְזֶל בַּל יְהוּ נֶחְרָטִים, בְּקָנֶה בִּכְתָב בַּל יְהוּ נֶחְרָתִים, בְּסֵפֶר בִּדְיוֹ בַּל יְהוּ נִרְשָׁמִים". גם רש"י, בפירושו למילה "חרות" בשמות לב, טז, רואה בשורשים אלו עניין אחד: "לשון חרת וחרט אחד הוא, שניהם לשון חיקוק".

סופרי המופת מסוף המאה התשע־עשרה ותחילת המאה העשרים נקטו את השורש חר"תבביטויים ובהקשרים שהובאו בראש דברינו. למשל: "המראה הגדולה הזאת חרותה על לוח לבי, לעולם לא אשכחנה" (מנדלי, בימים ההם); "כי היו המכות חזקות ונאמנות, ולעולם תהיינה חרותות בזכרוני, כאשר הן חרותות גם בבשרי…" (ח"נ ביאליק, דון קישוט).

בפעולת המינוח של ועד הלשון והאקדמיה נראה שבעבר היה שימוש רב יותר בשורש חר"ת (כגון כְּלֵי חֶרֶס מְחֹרָתִים במונחי קדרות משנת תש"י), ואילו במונחים במילונים מן העשורים האחרונים ההעדפה היא לשורש חר"ט (כגון סִרְטוּט חֲרִיטָה, בקודיקולוגיה במונחי ספרנות משנת תשס"ד).

סיכומו של דבר: שני השורשים חר"ט וחר"ת יפים להקשר של חקיקת אותיות וצורות, ומכאן שאפשר לכתוב 'חרטו על דגלם', 'נחרט בזיכרוני', 'ייחרט על לוח לבו', וגם: 'חרתו על דגלם', 'נחרת בזיכרוני', 'ייחרת על לוח לבו'.
 

אולי מעניין אותך גם...

לוח לימודים

מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכג

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת אֵלֶיךָ נָשָׂאתִי אֶת עֵינַי הַיֹּשְׁבִי בַּשָּׁמָיִם:ב הִנֵּה כְעֵינֵי עֲבָדִים אֶל יַד אֲדוֹנֵיהֶם כְּעֵינֵי שִׁפְחָה אֶל יַד גְּבִרְתָּהּ כֵּן עֵינֵינוּ אֶל יי אֱלֹהֵינוּ עַד שֶׁיְּחָנֵּנוּ:ג חָנֵּנוּ יי חָנֵּנוּ כִּי רַב שָׂבַעְנוּ בוּז:ד רַבַּת שָׂבְעָה לָּהּ נַפְשֵׁנוּ הַלַּעַג הַשַּׁאֲנַנִּים הַבּוּז לִגְאֵיוֹנִים:
נקרא  6  פעמים

אתגר AI

השתקפות מרהיבה • אתגר 137

לוח מודעות

למעלה