לדוברי אידיש: איך לתרגם 'במקביל'?

שיקול דעת

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
עימוד ספרים
אשמח לשמוע הצעות מהחברים.
 

אסתיג

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
מקביל = פאראלעל
במקביל, בו זמנית = גלייכצייטיג
הקבלה, השוואה = פארגלייך
 

שיקול דעת

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
עימוד ספרים
במקביל, בו זמנית = גלייכצייטיג
אכן מקודם חשבתי על זה, אבל נראה לי שמשמעותו הוא יותר 'כמו כן' מאשר 'במקביל'.

לדוגמה: לו יצויר אני רוצה לכתוב, 'החבורה התחילה בהכנות לצאת לדרך. במקביל התחילו להתקדם אליהם חבורת שודדים'. לדעתי אין טעם לכתוב 'גלייכצייטיג'. נכון?
 

חנון

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
אכן מקודם חשבתי על זה, אבל נראה לי שמשמעותו הוא יותר 'כמו כן' מאשר 'במקביל'.

לדוגמה: לו יצויר אני רוצה לכתוב, 'החבורה התחילה בהכנות לצאת לדרך. במקביל התחילו להתקדם אליהם חבורת שודדים'. לדעתי אין טעם לכתוב 'גלייכצייטיג'. נכון?
לדעתי זה נשמע טוב
די גרופע האט אנגעפאנגען זיך גרייטן ארויסצוגיין אין וועג, גלייכצייטיג האבן זיך דערנענטערט צו זיי א גרופע רויבער
מקסימום במקום גלייכצייטיג ניתן לכתוב כאן "אין די זעלבע צייט"
 

שיקול דעת

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
עימוד ספרים
לדעתי זה נשמע טוב
די גרופע האט אנגעפאנגען זיך גרייטן ארויסצוגיין אין וועג, גלייכצייטיג האבן זיך דערנענטערט צו זיי א גרופע רויבער
מקסימום במקום גלייכצייטיג ניתן לכתוב כאן "אין די זעלבע צייט"
לענ"ד 'גלייכצייטיג' ממש לא מבטא הענין של 'במקביל'. אכן 'אין די זעלבע צייט' בסדר גמור, אבל גם בלשון הקודש אפשר לומר 'באותו עת\זמן', לכן מעניין אם יש מלה מקבילה באידיש למלת 'במקביל'.
 

אסתיג

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
אצלנו המילה פאראלעל משמשת כמילה מדוברת לכל דבר ועניין, כתרגום למקביל. (גם אם מקורה באנגלית)
בנוסף, גלייכצייטיג - אם תפרקו את המילה ותבינו את משמעותה תקבלו גלייך+צייט, שזה אומר באותו זמן, בזמן המקביל להתרחשות הזאת התרחש עוד משהו
 

שיקול דעת

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
עימוד ספרים
אצלנו המילה פאראלעל משמשת כמילה מדוברת לכל דבר ועניין, כתרגום למקביל. (גם אם מקורה באנגלית)
זה טוב כדי לתרגם 'מקבילה', אבל לא משתמשים במילה זו כדי לבטא 'במקביל'.

בנוסף, גלייכצייטיג - אם תפרקו את המילה ותבינו את משמעותה תקבלו גלייך+צייט, שזה אומר באותו זמן, בזמן המקביל להתרחשות הזאת התרחש עוד משהו
מבחינת התרגום המילולי אתם צודקים, אבל בשפה מדוברת (באידיש כמובן) לא משתמשים במילה זו על 'במקביל'.
 

אסתיג

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
משתמשים משתמשים, בהחלט!
 

אחד מאנ"ש

משתמש צעיר
באידיש מדוברת אומרים אנטגעגן (אנטקעגן זיי האבן זיך דערנענטערט צו זיי א גרופע רויבער)
 

אסתיג

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
אנטקעגן = מולם, זה לא במקביל.
הם יצאו לדרך כאשר במקביל, עושה את אותה דרך גם קבוצת שודדים שמתקרבת אל הקבוצה
זה פשוט גם משמעות שונה כי זו דרך שונה - אלו יוצאים לקראתם, מולם, לכיוונם, ואילו האחרים הולכים בדרך מקבילה אליהם, או בעיתוי מקביל, כדי להפתיעם בשעת הכושר כאשר ייפגשו דרכיהם
 

תמלילנית

משתמש מקצוען
הפקות ואירועים
בילה המתאימה ביותר בהקשר הזה זה-גלייכצייטיג
ואם קהל הידע יודע רק אידיש עממית יותר אז נכון לכתוב- אין דער צייט וואס א גרופע...\אין דער זעלבער צייט...
 

חיה פ.

משתמש רשום
מוזיקה ונגינה
לדעתי המילה 'במקביל' אינה תואמת כאן למשפט
בפרט לא באידיש - גלייכצייטיג, אולי - ווען פלוצלונג...
 

אסתיג

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
ווען פלוצלונג - יש לכך משמעות שונה לגמרי בסיפור, כי הם עדיין לא הפתיעו אותם, בפתע פתאום - פלוצלונג, אלא מתקדמים דווקא במקביל אליהם, ובהמשך אכן יפתיעו אותם, ואז יכתבו פלוצלונג. אם אני מבינה את "הסיפור".
 

א-ירושלמית

מהמשתמשים המובילים!
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי DIP
עיצוב גרפי
איור וציור מקצועי
פרסום וקופי
UX UI
D I G I T A L
גלייכצייטיג זה פשוט, בו זמנית.
אם מפרקים את המילה - מקבלים את המשמעות הפשוטה.
 

חיה פ.

משתמש רשום
מוזיקה ונגינה
ווען פלוצלונג - יש לכך משמעות שונה לגמרי בסיפור, כי הם עדיין לא הפתיעו אותם, בפתע פתאום - פלוצלונג, אלא מתקדמים דווקא במקביל אליהם, ובהמשך אכן יפתיעו אותם, ואז יכתבו פלוצלונג. אם אני מבינה את "הסיפור".
לא התייחסתי לתרגום המילולי אלא לדוגמה הבאה:
לדוגמה: לו יצויר אני רוצה לכתוב, 'החבורה התחילה בהכנות לצאת לדרך. במקביל התחילו להתקדם אליהם חבורת שודדים'. לדעתי אין טעם לכתוב 'גלייכצייטיג'. נכון?
 

חיה פ.

משתמש רשום
מוזיקה ונגינה
ואם ארצה דווקא להדגיש משהו שהולך לקרות להם בעתיד:
אין דער צייט וואס... זענען זיי אנטקעגנגעקומען א גרופע גזלנים (בעיני עדיף על פני רויבער).
ובשום פנים ואופן לא 'גלייכצייטיג'... שמורידה מזרימת המשפט.
 

שיקול דעת

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
עימוד ספרים

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קיט א'

א אַשְׁרֵי תְמִימֵי דָרֶךְ הַהֹלְכִים בְּתוֹרַת יְהוָה:ב אַשְׁרֵי נֹצְרֵי עֵדֹתָיו בְּכָל לֵב יִדְרְשׁוּהוּ:ג אַף לֹא פָעֲלוּ עַוְלָה בִּדְרָכָיו הָלָכוּ:ד אַתָּה צִוִּיתָה פִקֻּדֶיךָ לִשְׁמֹר מְאֹד:ה אַחֲלַי יִכֹּנוּ דְרָכָי לִשְׁמֹר חֻקֶּיךָ:ו אָז לֹא אֵבוֹשׁ בְּהַבִּיטִי אֶל כָּל מִצְוֹתֶיךָ:ז אוֹדְךָ בְּיֹשֶׁר לֵבָב בְּלָמְדִי מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ:ח אֶת חֻקֶּיךָ אֶשְׁמֹר אַל תַּעַזְבֵנִי עַד מְאֹד:
נקרא  38  פעמים

לוח מודעות

למעלה