כל המילים שאין מקורן בלשון הקודש כותבים רק באות ט'. (איטליה, פרנקפורט, ליטא, לטביה, אסטוניה, וכו').
(כי לא משתמשים באות שיש לה הברה כפולה, ולכן גם אין כ' אלא ק' (פרנקפורט, פקיסטאן), ובאות ב' משתמשים רק לצורת הדגש (ולרפוי משתמשים בוו')
לאות TH משתמשים בת' עם גרש (סאות' איילנד)
לאות פ' אין תחליף אז משתמשים בה גם לדגש וגם לרפוי וזה באמת גורם הרבה בלבולים.
ולכן כותבים טורקיה ולא תורכיה.
רק כיון שארץ תורכיה הוזכרה בכמה מקורות יהודיים מלפני מאות שנים בכתיב הארכאי לכן לפעמים אפשר לראות כאלו שמשתמשים בו.
(כי לא משתמשים באות שיש לה הברה כפולה, ולכן גם אין כ' אלא ק' (פרנקפורט, פקיסטאן), ובאות ב' משתמשים רק לצורת הדגש (ולרפוי משתמשים בוו')
לאות TH משתמשים בת' עם גרש (סאות' איילנד)
לאות פ' אין תחליף אז משתמשים בה גם לדגש וגם לרפוי וזה באמת גורם הרבה בלבולים.
ולכן כותבים טורקיה ולא תורכיה.
רק כיון שארץ תורכיה הוזכרה בכמה מקורות יהודיים מלפני מאות שנים בכתיב הארכאי לכן לפעמים אפשר לראות כאלו שמשתמשים בו.