בס"ד
מוצש"ק, ד' אלול התשפ"ד
הנה סיכום המילים להשבוע:
1. מראה / ראי – Mirror ( מִירוֹר )
2. לבקש משאלה / לאחל – To wish ( וּויִִש )
3. קטע/ חלק/ רסיס / שביב וכו' – Fragment ( פְרֵאגְמֶנְט )
4. לשרת/ לעבוד – To serve ( טוּ סֶרְב )
5. לִדבוֹק – To cling ( טוּ קְלִינְג )
6. עומק – Depth ( דֶפְּת' - את הth מבטאים עם הלשון על השיניים, לא כמו ס אלא ת' )
7. גולם – Cocoon ( קָקוּן )
8. פרפר Butterfly ( בַּאטֶרפְלַיי )
9. לנסוק – To soar (טוּ סוֹאוּר )
10. קינה – lament ( לַמֵנְט )
11. פזמון / פזמון חוזר – Refrain ( רִיפְרֵיין )
12. ללחוש – To whisper ( טוּ ווִיסְפֵּר )
13. יקר – Precious ( פְּרֶשֶס )
14. פזמון – chorus ( קוּרוּס - זה יותר נשמע כמו צירה בסוף בגלל המבטא)
15. השמים / מלמעלה / גן עדן – Heaven ( הֶבֶן )
16. לִגְבוֹר – To prevail ( טוּ פְּרִיבֵייל )
17. למעוד – To stumble ( טוּ סְטַמבֵּל )
18. גורל – Fate ( פֵייט )
אז השיר שבחרתי השבוע הוא השיר Butterfly של אייבי רוטנברג ושולם למר.
השיר הוקדש לרבי זכריה וולנשטיין זצ"ל שדיבר רבות על ההדמיה של האדם לתהליך גדילת פרפר בעבודת השם.
מקווה שתאהבו אותו !
מצרפת כאן את השיר בMP3.
תרגמתי את המילים של השיר מתחת לכל שורה, אבל לפעמים גם התרגום לא מצליח להעביר את השורה המקורית, מקווה שהצלחתי בכל אופן.
Words & Music by Abie Rotenberg Performed by Shulem Lemmer & Abie Rotenberg
Music Produced & Arranged by Doni Gross Recorded at DeG Studios, NYC
בית א'
There are times when I stand by a mirror
יש פעמים בהם אני עומד מול המראה
To take a close look at myself
כדי להסתכל על עצמי מקרוב.
And the face that I see – Looking right back at me
והפנים שאני רואה – שמסתכלות בחזרה עלי
Wishes it was someone else
מקוות להיות מישהו אחר.
מעבר א'
But there is – only one you
אבל יש רק אחד כמוך
A fragment of light from above
חלק של אור מלמעלה.
That would joyfully serve
שישרת בשמחה
and cling to Hashem
וידבק בהשם
If only it knew – the depth of His love
אם רק היה יודע את עומק האהבה שלו.
פזמון
Time to leave your cocoon, my dear butterfly
זה הזמן לצאת מהפקעת, פרפר יקר שלי.
Show yourself and the world just how very high
תראה לעצמך ולעולם בדיוק כמה גבוה
You can fly, you can soar – once you unlock the door
תוכל לעוף, תוכל לנסוק, ברגע שתפתח את הדלת.
And Hashem will be there at your side –
והשם יהיה שם לצידך.
And Hashem will be there at your side
והשם יהיה שם לצידך.
בית ב'
There are times when I hear music playing
יש פעמים בהם אני שומע מוזיקה מתנגנת,
But it’s more a lament than a song
אבל זה יותר קינה מאשר שיר.
I’m so used to the pain
אני כל כך רגיל לכאב,
of its tragic refrain
של הפזמון החוזר שלו,
That whispers you don’t belong
שלוחש –"אתה לא שייך"
מעבר ב'
But there is – only one you
אבל יש רק אחד כמוך
A Neshama most precious and sweet
הנשמה הכי יקרה ומתוקה
Our lives are a chorus –
החיים שלנו הם פזמון
In praise of Hashem
בשבח של ד'
And when your voice is missing –
וכשהקול שלך חסר
The song’s incomplete
השיר אינו שלם.
פזמון
Time to leave your cocoon, my dear butterfly
זה הזמן לצאת מהפקעת, פרפר יקר שלי.
Show yourself and the world just how very high
תראה לעצמך ולעולם בדיוק כמה גבוה
You can fly, you can soar – once you unlock the door
תוכל לעוף, תוכל לנסוק, ברגע שתפתח את הדלת.
And Hashem will be there at your side –
והשם יהיה שם לצידך.
And Hashem will be there at your side
והשם יהיה שם לצידך
בית ג'
I’ve been told every soul sent from heaven
נאמר לי שלכל נשמה שנשלחה מלמעלה
Has its very own mountain to climb
יש הר משלה לטפס
Though some do prevail
למרות שחלקם גוברים
– Many stumble and fail
רבים מועדים ונכשלים
And I know not which fate will be mine
ואיני יודע מה יהיה הגורל שלי
מעבר ג'
But there is – only one you
אבל יש רק אחד ממך
With a calling of your very own
עם קריאה משלך
The road may be long
הדרך עשויה להיות ארוכה
– a test of the heart
מבחן של הלב
But you’ll never, no never
אבל לעולם, לעולם לא
- have to walk it alone
תצטרך לצעוד בה לבדך
פזמון
Time to leave your cocoon, my dear butterfly
זמן לצאת מהפקעת פרפר יקר שלי
Show yourself and the world just how very high
תראה לעולם לעצמך כמה גבוה
You can fly, you can soar
אתה יכול לעוף, אתה יכול לנסוק
– once you unlock the door
ברגע שאתה פותח את הדלת
And Hashem will be there at your side –
וד' יהיה שם לצדך
Yes – He’ll always be there at our side
כן, הוא תמיד יהיה שם לצדך.
משבוע הבא בעז"ה חוזרים למתכונת הרגילה של נושא ומילים הקשורות אליו.
אם אתם רוצים נושא מסוים – רשמו לי בנספח.
שבוע טוב!