עזרה רוצים לדעת לדבר ברוסית? נספח

Chaya Lea

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
באופן כללי כוונתי לומר שזה לא קשור רק למוצא, אלא לכישרון מולד..
(אומרים שכישרון לשפות מתחבר לכישרון מוזיקלי... אם אתם מוזיקלים לכו תבדקו את עצמכם בשפות..)
בדיוק זה מה שהתכוונתי לומר!
ויש אומרים שדווקא ישראלים יכולים לסגל מבטאים שונים ביותר קלות כי הם לא מקובעים על מבטא מסויים- כלומר דווקא כי אין ממש מבטא לעברית
נ.ב מקווה שבאמת יפתח פורום שפות כי אחרת כל האשכולות בנושא יערבבו את כל תתי הנושאים של השפה שמדברים עליה מה שמוכיח שצריך את זה :LOL:
במחילה מפותחת האשכול.
 

רבקהנ

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
שבוע טוב!
בעז"ה לימוד המילים ימשיך מחר לאחר הפסקת סוף השבוע.

כתבת שאומרים שְׁטוֹ אֶטָה.
לא אומרים אֶטָה שְׁטוֹ?
זה כמו להגיד בעברית "זה - מה?"
אפשר אבל זאת לא הצורה הרגילה.
ולמרות שאולי הרוב פה לא קוראים רוסית לעניות דעתי לא היה מזיק לשים את המילה כתובה ברוסית לצד הכתיב העברי של המילה כי בכל מקרה זה מה שמדוייק וכן נותן לכל אחד פה את האפשרות להעתיק את המילה לגוגל טרנסלייט ולשמוע אותה
אפשר ללמוד...זה ממש פשוט!! לקח לי 7 דקות, ואני קוראת מעולה (לא משנה שאני לא יודעת לתרגם את זה... נכון?)
וזה יהיה רעיון לכתוב את זה על יד המילה בעברית
שומעת את דעתכם. כתבתי בהודעה הפותחת באשכול למה אני לא כותבת את המילים ברוסית
אני כרגע לא כותבת את המילים ברוסית כי מדובר באותיות קיריליות (דומות לאנגלית אבל לא אותו דבר בכלל) ואני מניחה שהרוב גם ככה לא יודעים לקרוא אותן. סיבה נוספת, הכתיבה והקריאה ברוסית מאוד שונות זו מזו ולכן הכתיבה של המילים לא תעזור לכם ללמוד לקרוא ברוסית. אם בכל זאת יהיה ביקוש, אחשוב על זה.
(ומאז התווספה עוד סיבה, שלא כדאי להפחיד לומדים מתחילים, אולי זה מרתיע)
אבל מקבלת את הרעיון ושמחה לראות שיש ביקוש (שימו לב שהביקוש הוא ממתקדמות, בעוד שהאשכול מיועד למתחילים). אשקול את זה להמשך. תודה
 

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד
צודקת לחלוטין..
בינתיים הולך ממש יפה, תודה!
 

רבקהנ

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
אז היום רשמית אין צורך שאוסיף משהו בנספח, כי ההגיות ב"ה פשוטות ולא דורשות משהו מיוחד.
אבל אפנה את תשומת ליבכם שהיום גם נלמדו 2 אותיות קישור:
אַטְ קוּדָה?
אַטְ = מְ-. אז לא רק במילה הזאת משתמשים בזה, אלא בכל פעם שיש צורך...
אִי קָגְדָה אֶטָה?
פה, על הדרך, הכנסתי את אִי = וְ- בעברית.
 

טקסטיב

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
סתם שאלה בלי קשר...
למה אתם רוצים לדעת לדבר ברוסית?

איך שהרוסים החילונים מקללים, ומה הם חושבים על חרדים...
 

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד
איך שהרוסים החילונים מקללים, ומה הם חושבים על חרדים...
חח הם לא הרבה יותר גרועים מהחילונים הישראלים...
אגב כשהתחלתי לדבר עם המורה שלי רוסית- ביקשתי ממנה לומר לי משפט אחד, והיא אמרה משפט שהיה נשמע קללה מ'זה עסיסית...
תכלס היא אמרה- "תקחי את הרגליים קדימה, את לא יושבת לפי הכללים..." 🙄
לא הכל זה קללות...

ואם כבר זה- אז יותר מעניין אותי לדעת ערבית... להיות באוטובוס ולשמוע 2 ערבים מדברים, אם הם מדברים על ביגוע שהם רוצים לעשות, או שהם הולכים לקניות.. 🥴
 

טקסטיב

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג

טקסטיב

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד

טקסטיב

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
מעניין,
לא ידעתי שזה שפה כל כך ססגונית..
כי תכלס לדעת עוד שפה זה נכס, ואם את מוותרת על זה בגלל הסיבה הזו זה נקודה למחשבה 🤔

השפה היא לא הבעיה, הציבור הוא הבעיה...

אבל אני לא רוצה להפריע לאשכול שהסטתי אותו בלי כוונה, אז אסיים כאן :)
בהצלחה לכולם!
 

רבקהנ

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
לגבי ההגייה של המילים היום, הן נראות פשוטות מאוד אבל האמת ש...
בעצם הניקוד של טִי ו-וִי אינו בדיוק חיריק. מדובר באות ניקוד שאינה קיימת בעברית, שמה שהכי דומה לה, זה חיריק. לכן אולי לא נורא אם תאמרו כך, אבל כדאי שבכל אופן תדעו איך אמור להיות.
זה משהו בין ֶ- ְ- ִ. כך זה נשמע
תנסו לחקות...
בהצלחה!
 

ברוך ר

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
מוזיקה ונגינה
עימוד ספרים
לגבי ההגייה של המילים היום, הן נראות פשוטות מאוד אבל האמת ש...
בעצם הניקוד של טִי ו-וִי אינו בדיוק חיריק. מדובר באות ניקוד שאינה קיימת בעברית, שמה שהכי דומה לה, זה חיריק. לכן אולי לא נורא אם תאמרו כך, אבל כדאי שבכל אופן תדעו איך אמור להיות.
זה משהו בין ֶ- ְ- ִ. כך זה נשמע
תנסו לחקות...
בהצלחה!
יש משהו בתרגום גוגל שגם כשכותבים אתם, הוא מתרגם את זה כמו יחיד
איך עושים שזה יתרגם בלשון רבים ?
 

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד
יש משהו בתרגום גוגל שגם כשכותבים אתם, הוא מתרגם את זה כמו יחיד
את אתה אתם אתן- אותו דבר
זה ככה כמו באנגלית נדמה לי (או שזה בלך לכם לכן..)
 

ברוך ר

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
מוזיקה ונגינה
עימוד ספרים
את אתה אתם אתן- אותו דבר
זה ככה כמו באנגלית נדמה לי (או שזה בלך לכם לכן..)
לא נכון
אתה זה נוכח ואתם זה רבים או ליחיד בדרך כבוד (כמו שאומרים "הרב" גם כשהרב נוכח מולי ואני מדבר איתו)
2. טִי= את/ה. אמנם זאת מילה בסיסית, אבל שימו לב שברוסית היא משמשת רק כאשר אתה מדבר עם מישהו שקרוב אליך.
אם מדובר במשהו רשמי או מרוחק יותר, מקובל לפנות גם לאדם יחיד כך:
3. וִי=אתם/ן וגם את/ה. זה משמש גם לרבים וגם כפניה רשמית ליחיד.
 

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד
אגב, 'מה אתה רוצה'
למדתי אומרים- שטוֹ וָם וי חָטיטֵה
למה ככה?
 

הלוחשת לתווים

משתמש סופר מקצוען
מנוי פרימיום
כתיבה ספרותית
מוזיקה ונגינה
הנדסת תוכנה
הדמיות בתלת מימד
וָם זה לא לך?
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכו

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יי אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יי אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו:
נקרא  106  פעמים

אתגר AI

תאומים • אתגר 145

לוח מודעות

למעלה