לגבי השימוש במילים כאלה ואחרות. תלוי לאיזה גיל החומר מיועד. לילדים קטנים לא מרבים להשתמש במילים פחות מדוברות ביומיום, כי פשוט חבל שיעצרו את רצף הקריאה על כל כמה מילים לברר את פשרן.
אבל לגדולים יותר / מבוגרים, אין סיבה למנוע מהם את עושר השפה, רק בגלל שמילים מסוימות הן פחות מדוברות. לכן גם אם פעם ראשונה לא יבינו מעצמם את התרגום המדויק של המילה שהתחדשה להם, הם יבררו ויקבלו מענה, והנה נוספה להם עוד מילה לאוצר המילים שלהם. אבל תמיד - גם בגיל שמתחילים בכלל להנחיל דיבור ואוצר מילים לפעוט קטנטן - תמיד מומלץ להשתמש במלים מורכבות מעט, אשר מעבר לרמת המילים הבסיסית שלו, רמת הדיבור שלו, ולאוצר המילים הקיים שלו.
ילדים אשר דברו אתם ברמה די גבוהה כבר מהתחלה, אבל כמובן רמה תואמת גיל ומשכל, רכשו באמת בפועל שפה עשירה יותר.
אבל לגדולים יותר / מבוגרים, אין סיבה למנוע מהם את עושר השפה, רק בגלל שמילים מסוימות הן פחות מדוברות. לכן גם אם פעם ראשונה לא יבינו מעצמם את התרגום המדויק של המילה שהתחדשה להם, הם יבררו ויקבלו מענה, והנה נוספה להם עוד מילה לאוצר המילים שלהם. אבל תמיד - גם בגיל שמתחילים בכלל להנחיל דיבור ואוצר מילים לפעוט קטנטן - תמיד מומלץ להשתמש במלים מורכבות מעט, אשר מעבר לרמת המילים הבסיסית שלו, רמת הדיבור שלו, ולאוצר המילים הקיים שלו.
ילדים אשר דברו אתם ברמה די גבוהה כבר מהתחלה, אבל כמובן רמה תואמת גיל ומשכל, רכשו באמת בפועל שפה עשירה יותר.