כללי קצת יותר כבוד למילה ולאות העברית

יוגב ברדה

משתמש פעיל
עימוד ספרים
למישהו או מישהי יש אולי מושג למה שמות של חנויות, פאניות, ספריות, מנקי מקטרות ושאר מטעמים, שהם עצמם בעברית "נטו", פעמים רבות מעוצבים באותיות לועזיות.
להלן דוגמאות מפוברקות (אם כי אולי כבר יש כזה באיזה גלידריה בגודל של מטר על מטר במובלעת במאה שערים):
שרי -SARI.
אש - ESH.
לבנה - LEVANA.

מדובר על תופעה ידועה, שכבר ראיתי לוגו של ישיבה (!) בנוי על פיה...

אני יודע שצורניות הגופנים הלועזיים מתאימה פעמים רבות יותר לעיצוב מאשר העבריים, כמו האות S ועוד ועוד, אבל - יש לנו ראש על הכתפיים, אז למה לא לחשוב יותר יצירתי עם כבוד לאות העברית. אנגלית נשמע תמיד כזה יוקרתי, אמריקאי, כאילו שהמעצב הוא מיכאלאנג'לו...

(אני לא מדבר על משהו לועזי במקור, כמו דיזיין וכיוצא בזה...)

מעניין מה אליהו פריד יאמר על זה...

סתם כי הפריע לי כבר כמה זמן (שלא תבינו נכון, גם אני אוטומטית התרגלתי לחשוב כך בהשפעת הסביבה)
 

ליאורו

משתמש רשום
כי ישראל היא מדינה שעוברת אמרקניזציה, וכנראה שזה מוכר יותר, ונותן לקונים תחושה שהם חלק מהעולם הגדול...
 

אברוּמי

מהמשתמשים המובילים!
עיצוב גרפי
כתיבה ספרותית
איור וציור מקצועי
ata tzodek

אבל, כיום המגמה הפוכה, והרבה עסקים חוזרים לעברית.
האמריקניזציה כבר לא כל כך "מדברת" לאנשים.
 

שולי רצון

משתמש צעיר
עיצוב גרפי
כשלמדתי קופירייטינג ב"בצפר" עם תרצה גרנות ע"ה, ניתן לנו פרוייקט של מסע פרסום להשבת הכבוד למילה ולאות העברית, מסתבר שגם ב"בצפר" המקום המתקדם בארץ מבחינת קריאייטיב וארט דיירקשן, מבינים שהמצב עבר את הגבול מזמן.... אני חושבת שניתן להגיע לתוצאות מרשימות גם באות ובמילה העברית, רק שצריך יותר להתאמץ ולהפעיל את הראש - מה שלא כולם אוהבים לעשות... אולי במבחן הזה תבחן יכולתו וכישוריו האמיתיים של המעצב/ת...
אפשר להשוות זאת לפער המאתגר בין פרסום מודעת סרטון, לבין עיצוב מודעה במדיה הכתובה (שבה אפשרות העברת המסר הרבה יותר מוגבלת)
 

יוספי רוזן

משתמש מקצוען
צילום מקצועי
עיצוב ואדריכלות פנים
צודק בהחלט.
בתקופת היותי עדיין תלמידה הכנתי לעצמי מאין לוגו "יענו" באנגלית.
גם לי הפריע הנושא וגיבשתי לעצמי רעיון ללוגו, מישו שאל אותי למה החלפת מאנגלית לעיברית, תשובתי היתה שמכיון ואני פונה לקהל ישראלי וממש לא אמריקאי וכ,, אין שום סיבה שהלוגו שלי יהי הבאותיות לועזיות, ההיפך זה לא מראה על סטייל או רמה מיוחדת.
כך חשבתי פעם פעם, היום זה שונה.
 

Studio RIMOMIM

משתמש חדש
אם החזון של העסק הוא להתפתח בעתיד בחו"ל חייבים לבנות לוגו בלועזית.
הבאת דוגמא של פאניות, אני גר בפריז ופה מחיר הפאות המיובא מהארץ מרקיע שחקים, בערך אלפיים אירו לפאה שנמכרת בארץ ב4000 ש"ח... אז נורמלי שהלוגו יופנה גם אל הציבור הזה שבד"כ לא קורה עברית.
"אש" אם התכוונת ל"אש התורה" זה מוסד של המריקאים...
ואותו דבר לכל עסק שיש לו פוטנציאל בחו"ל. לא לשכוח שרוב היהודים בעולם גרים בחו"ל ורובם לצערינו עדיין לא קורה עברית...
 

אלי ויסברג

משתמש פעיל
עיצוב גרפי
לא יעזור הכל נשמע באנגלית יותר טוב.
תחשוב על המשמעות של מותגים כמו
hot, yes, orange, american eagle, banana republic, gap,

בעברית זה פשוט לא עובד.

למשל: חברת התקשורת 'חם ניידות' הורידה את מחירי השיחה ל15 אגורות.
או: העליתי סרטון לאתר 'אתה-צינור'. השלטון בסין חוסם את הכניסה לאתר 'צייצן'.
 

RB12

משתמש צעיר
עיצוב גרפי
הוא לא אמר לתרגם את השמות הקיימים, הוא אמר לכתוב בעברית שמות עבריים.
 

Shia

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
D I G I T A L
דווקא ישנה מגמה היום של חזרה לשמות עבריים
גם לטעמי, יש לשמות עבריים קסם מיוחד.

הנה כמה דוגמאות:
בזלת, אביר, גולדה, שפירא, עוג, אלכסנדר, הדובים, מלכה, הנגב, מה המשותף לכל אלה?
-ובכן, אלה שמותיהן של בירות בוטיק ישראליות חדשות עם שמות עבריים למהדרין.
צפה בקובץ המצורף 133421צפה בקובץ המצורף 133422

חברת שליחויות תחת השם המפתיע:
צפה בקובץ המצורף 133423

לחם-ארז מאפיה סטייליסטית ולא כשרה להכעיס
צפה בקובץ המצורף 133424

צפה בקובץ המצורף 133425

צפה בקובץ המצורף 133426

המותג "elite coffee" עבר ב2010 מיתוג מחדש והפך ל"קפה עלית"
צפה בקובץ המצורף 133418

"סיטיפס"-מפעילת הרכבת הקלה בירושלים שינתה את השם לעברית, אמנם השם נשאר לועזי, אבל הפונטיקה עברית.
צפה בקובץ המצורף 133420

בשטראוס-עלית כמעט כל המותגים הם בעברית: שוקולד פרה, טעמי, פסק-זמן, אחלה...
המותג "דנונה אקטיביה" עבר שינוי ממיתוג בסגנון חו"לי-לועזי למיתוג עברי לגמרי, לאחר שהתברר שהדבר תורם להגדלת המכירות באופן משמעותי.
גם "דוריטוס" עבר הסבה לעברית והזניק את המכירות המדשדשות

בקיצור, אפשר להיראות אופנתי ועדכני גם בעברית.
עם זאת, כפי שהצביע אלי ויסברג, אכן ישנם תחומים כמו תקשורת טכנולוגיה ותחומים בינלאומיים, שבהם השפה העברית אינה מציעה לקסיקון שימושי כל-כך, שם קשה למצוא מותגים עבריים.
 

קבצים מצורפים

  • cafeelite.gif
    KB 22.8 · צפיות: 13
  • citypass.jpg
    KB 72.9 · צפיות: 13
  • Alexander-BreweryLogo.jpg
    KB 40 · צפיות: 11
  • 430bazelet750kfir_harbi.jpg
    KB 66.5 · צפיות: 15
  • hakarnaf_b.gif
    KB 26 · צפיות: 16
  • g-logoerez.jpg
    KB 3.6 · צפיות: 16
  • תמנון.png
    KB 19.2 · צפיות: 13
  • naot.png
    KB 82.5 · צפיות: 13

דובדבני

משתמש סופר מקצוען
כתיבה ספרותית
צילום מקצועי
כמובן ששם תלוי בקהל היעד.
חברה הפונה לקהל יעד ישראלי נוטלת על עצמה סיכון בכך שהיא מציגה את עצמה באותיות לועזיות.
למרות שרוב הציבור הישראלי קורא אנגלית ברמה סבירה שפת האם היא האוטומטית. רבים יעדיפו לדלג על השם, במיוחד אם הוא מעוצב באותיות מעניינות המקשות על הבהירות.
היום נוצרה זילות בשמות הלועזיים בארץ ולרוב ממשיכים המותגים הזולים להשתמש במגמה זו.
 

naamah

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
אחד המרצים הטובים שהיו לי בלימודי העיצוב, פרסומאי מאוד מוכשר (מהמגזר הכללי), טבע את הסיסמה UN-GLIT והחליט כעיקרון שהוא לא יוצר שום קמפיין באנגלית. מאוד הערכתי את זה בזמנו.
 

GRN

משתמש סופר מקצוען
מנהל קבוצה
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
צילום מקצועי
עיצוב ואדריכלות פנים
ללחם ארז אין הכשר?! אני בשוק.
 

אברוּמי

מהמשתמשים המובילים!
עיצוב גרפי
כתיבה ספרותית
איור וציור מקצועי
בנוסף לחזרה לעברית
יש את השימוש הפופולארי בערבית
סלטי אחלה, חומוס אבו גוש,
וואלה וכדו'.

ככל שיותר ערבי, יותר ישראלי ומשובח...
 

תור הזהב

משתמש מקצוען
ועוד, מתוך זמיר מילת מפתח
מהו הזמן הנכון להעניק לעסק שלנו את שמו? מהו שם טוב? ואיך למען השם יוצרים אותו?

ואלו שמות // אריאלה זמיר

רגע אחרי שהחלטנו סופית שאנחנו רוצים להקים עסק משלנו, מגיע הרגע בו אנו מחפשים בלהיטות אחרי שם לעסק. שם קצר, מדליק, מצחיק. קולע, נוגע, פוגע. אנחנו שואלים חברים, מטרידים את מנוחתם של בני משפחה, מתייעצים בפורום קריירה, מבררים בפורום של קופירייטרים מגלגלים על הלשון ומחליטים.

רגע! לא כל כך מהר.

רבים מאיתנו חושבים ששם זה הדבר הכי פשוט והכי מהנה בכל הקונסטלאציה הזו שנקראת "עסק".

מהנה? –בהחלט! פשוט? ….

הדעות לגבי בחירת שם לעסק מאוד חלוקות. אני מכירה כאלו הסבורים, שהעניין בכלל לא כל כך חשוב בכדי להשקיע בו זמן, מחשבה ואנרגיה.

לא חשוב כי התוכן שאנו יוצקים לעסק, המיתוג שאנו יוצרים לו, החשיבה היצירתית וההתנהלות הכלכלית, הם הדברים המהותיים שיהפכו את העסק שלנו לעסק מצליח.

רבות הדוגמאות: החל מהמותגים הספורטיביים למיניהם דרך מעצבי העל הידועים וכלה ב"קוקה קולה" (מה זה בכלל קוקה קולה?…).

על פי התיאוריה הזו כל עסק יכול להיקרא, או לא. NO NAME"" טוב גם הוא לצורך העניין.

העניין הוא, שלא פעם בעלי עסקים מחפשים שם שיביע את עצמם, שיצור נבדלות.

זה טוב לסינון לקוחות, להפגנת ייחודיות ולהזכיר לכם את המיקוד שלכם.

טיפ מס' 1:

גלו את הזהות שלכם

מהי הליבה?

מה הייחודיות?

מי קהל היעד?

אם את מעצבת בגדים לנשים בהתאמה אישית. בפעם הבאה כשיפנו אלייך מהמפעלים של ZARA לעצב עבורם את הליין האולטימטיבי הבא, את תדעי שזה לא את. מצד שני איך הלקוחות הייחודיות שלך, אלה שקשה להן למצוא בגדים ההולמים אותן, איך אלו תדענה שהעסק שלך נולד בדיוק בשבילן? אם תיתני לו את השם: "ענבל- מעצבת".

טיפ מס' 2:

שם טוב הוא שגריר טוב.

הזהות העסקית שלכם מגובשת, ובכל זאת יש לכם רק משפטים באורך קילומטר בראש כדי להביע את מה שאתם רוצים. זה טוב? זה לא.

שם צריך להציג את העסק שלכם בצורה ממוקדת כבר מהשנייה שכרטיס הביקור פוגש בלקוח הפוטנציאלי שלכם.

טיפ מס' 3:

בחרו בשם קצר וקליט. (עד 3 מילים!).

יוסי- מפיק אירועים, זה בסדר?

זה לא. מה פה מיוחד? מה מושך? מה זה מקרין? – כמעט לא כלום למעט העיסוק. אנחנו יודעים שיוסי לא אופה עוגות ביתיות. אז מה?.

טיפ מס' 4:

דאגו שבשם שלכם תהיה לפחות טיפונת לחלוחית:

ביטויים, משחקי מילים, חרוזים –כל אלו יכולים למשוך, לסקרן ליצור עניין.

אם השם שלך הוא סיגל ואת מארגנת מעגלי נשים, החרוז יכול להוות עניין, לדוגמה: "עם סיגל במעגל".

"כפתור ופרח"- אם אתה יוצר כפתורים וידיות מחמר פולימרי (פימו).

מה מייחד את השמות האלו? שכל מי שנתקל בהם, מבין מהרגע הראשון את המהות של העסק, ומהרגע השני הוא מחייך, מסתקרן. יש מקום לשאלות: לאלו נשים מיועד המעגל? איפה אתה מוכר את הכפתורים שלך? אבל אף אחד לא יתהה על המהות.

המהות של העסק שלכם בהחלט לא תהיה ברורה אם החלטתם להעניק לעסק שלכם את השם "סימפטיה".

לא יהיה אחד (שיהיה לו זמן להתעניין), ושלא יחקור אתכם מה בדיוק אתם עושים.

ניתן לראות בזה חשיבה יצירתית. אני בעד! בעיקר… אם מדובר במישהי שקוראים לה סימה והיא מתעסקת בטלפתיה.

ומה עושים עם הסתימות?

טיפ מס' 5:

לכל שם ניתן ורצוי להוסיף תת שם.

למה בעיתון יש כותרת וכותרת משנה? כדאי להכניס את הקורא לתוך העניינים.

אותו הדבר בשמות. מצאתם לכם שם ש"עושה" לכם את זה אבל לאחרים הוא חידה? – כתבו לו פתרון. מתומצת וענייני. גם אם לאחרים הוא אומר משהו, עדיין אני ממליצה בחום על תת שם.

(סינון לקוחות, מיקוד – זוכרים?).

"סימפטיה"

תקשור ופענוח חלומות

"קונוטאציה"

משחקי חשיבה יוצרת.

"מיליגרם"

אימון אישי להרזיה

איך יוצרים שם שיהיה קצר, יצור ניצוץ ויאפיין את העסק שלכם?

טיפ מס' 6:

צוללים אל עולם המינוחים של העסק

אם אתה בעסקים של צלילה "שנורקל"- לימודי צלילה לילדים, יעשה את העבודה מצוין.

אפשר לגלוש לשפות אחרות, להיעזר במטאפורות, דימויים, סיכול אותיות וכל מה שעולם המילים והצלילים מציע לנו, והוא מציע הרבה!.

יש כאלו, שמאוד מעוניינים שהשם שלהם יופיע כחלק משם העסק, בעיקר כשמדובר במקצועות יצירתיים.

טיפ מס' 7:

בדקו היטב את האותיות של השם שלכם

לא פעם הוא יכול להוות בסיס לשם העסק (שיופיע מתוכו- ממש כך), או יתחבר למילה אחרת

שמתאימה לתחום בו אתם עוסקים.

טיפ מס' 8:

גם גראפיקה יכולה לתמוך ברעיון.

אותיות קטנות, גדולות הפוכות וכו'.

בחרו לכם מעצב טוב, הוא יכול לחולל פלאים.

טיפ מס' 9:

יגעתם ומצאתם –תאמינו!

גלגלו אותו שוב ושוב על הלשון, וודאו שאתם שלמים איתו. בדקו שאתם מתמוגגים כל פעם שהוא יוצא לכם מהפה. הרגישו את החשק להכריז עליו בקול גדול, ואם לא….

טיפ מס' 10:

שם זה לא קיר

אפשר לשנות, אפשר להחליף. מניסיון, זה לא כל כך נעים להחליף שם במיוחד אם זה לא נעשה בשלב "ההרצה" אבל… אם אתם חייבים, אתם מוזמנים לחזור להתחלה.
 

פילפל

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
עריכה והפקת סרטים
כנראה שבכל מקום,

שם בסלנג/ שפה/ הברה אחרת/שונה/רחוקה מושך וקורץ יותר... ככל שמדיף נינוח ממקום רחוק וייחודי יותר...

מה אפשר לעשות? :confused:

באחת מנסיעותי בניו יורק צדו עיני מסעדה חלבית בעלת שלט גדול בשם: "חלבלוש". כן, כן! ובעברית! והיו עוד הרבה כאלו... הספיקו לפרוח מזכרוני...

משום מה לפעמים דווקא השמות השונים, הזרים והמקוריים הללו, מושכים תשומת לב... וזו המטרה לא?

כשאדם פותח עסק וניצב בפני בחירת שם לביזנס שלו, לא עומדת בראש מעייניו לא השבת כבודן האבוד של האותיות העבריות ולא שמירת מעמדה של שפת מדינתו, אלא מה ימשוך הכי הרבה תשומת לב ולקוחות לביזנס שלו...

גם כשאני מעצבת פרסום או מנסחת סלוגן, אני יכולה לבחור בסגנון שיעמוד בכל מוסכמות העיצוב הנלמדים וכו' וידיף ניחוח מקצועי ומרשים לעבר הקרדיט המתנוסס על הצד, או פשוט לשבור מוסכמות, ולהתמקד רק בסגנון שיריץ בתכל'ס את הפרויקט של הלקוח... לא תמיד אפשר לרקוד על שתי החתונות. וכשיש צורך להחליט לכאן או לשם, עם כל הנגיעות האישיות לבחירה הראשונה, אני תמיד משתדלת לבחור בשניה... :) :mad:
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק צח

א מִזְמוֹר שִׁירוּ לַיי שִׁיר חָדָשׁ כִּי נִפְלָאוֹת עָשָׂה הוֹשִׁיעָה לּוֹ יְמִינוֹ וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ:ב הוֹדִיעַ יי יְשׁוּעָתוֹ לְעֵינֵי הַגּוֹיִם גִּלָּה צִדְקָתוֹ:ג זָכַר חַסְדּוֹ וֶאֱמוּנָתוֹ לְבֵית יִשְׂרָאֵל רָאוּ כָל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת יְשׁוּעַת אֱלֹהֵינוּ:ד הָרִיעוּ לַיי כָּל הָאָרֶץ פִּצְחוּ וְרַנְּנוּ וְזַמֵּרוּ:ה זַמְּרוּ לַיי בְּכִנּוֹר בְּכִנּוֹר וְקוֹל זִמְרָה:ו בַּחֲצֹצְרוֹת וְקוֹל שׁוֹפָר הָרִיעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ יי:ז יִרְעַם הַיָּם וּמְלֹאוֹ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ:ח נְהָרוֹת יִמְחֲאוּ כָף יַחַד הָרִים יְרַנֵּנוּ:ט לִפְנֵי יי כִּי בָא לִשְׁפֹּט הָאָרֶץ יִשְׁפֹּט תֵּבֵל בְּצֶדֶק וְעַמִּים בְּמֵישָׁרִים:
נקרא  9  פעמים

אתגר AI

באבוד רשעים בינה • אתגר 112

לוח מודעות

למעלה