התבקשתי לתאר את הניב: 'אספקלריה מאירה', מבחינת המקור שלו והפירוש.
החומר באינטרנט נורא דל!
זה מה שמצאתי בווקיפדיה:
שני מקורות:
1)"כל מי שמציץ דרך התרגום – אינו אלא רואה מתוך אספקלריה מטושטשת ואינו מרגיש את כל הטעם בה ואת כל מאווי נשמתה, כי היא, הלשון, רק היא שפת הלב והנפש.,("על 'אומה ולשון'", חיים נחמן ביאליק)
2)"שראה באספקלריה שסברו במצרים" (בראשית רבה, מקץ, פרשה צא ס' ו)
זה לא מספיק לי, אני רוצה להבין את הפירוש לציטוט מספר בראשית רבה, פרשה צא ס' ו.
לא מצאתי פירוש לזה באינטרנט!
דרך אגב מה זה המקור הזה? זה לא בראשית מהתנ"ך? זה התורה שבע"פ?
אני מתחזקת כך שאני בשלבי חקירה.
ואני רוצה להבין את דברי חיים נחמן ביאליק קצת יותר לעומק תודה רבה.
תודה רבה.
החומר באינטרנט נורא דל!
זה מה שמצאתי בווקיפדיה:
שני מקורות:
1)"כל מי שמציץ דרך התרגום – אינו אלא רואה מתוך אספקלריה מטושטשת ואינו מרגיש את כל הטעם בה ואת כל מאווי נשמתה, כי היא, הלשון, רק היא שפת הלב והנפש.,("על 'אומה ולשון'", חיים נחמן ביאליק)
2)"שראה באספקלריה שסברו במצרים" (בראשית רבה, מקץ, פרשה צא ס' ו)
זה לא מספיק לי, אני רוצה להבין את הפירוש לציטוט מספר בראשית רבה, פרשה צא ס' ו.
לא מצאתי פירוש לזה באינטרנט!
דרך אגב מה זה המקור הזה? זה לא בראשית מהתנ"ך? זה התורה שבע"פ?
אני מתחזקת כך שאני בשלבי חקירה.
ואני רוצה להבין את דברי חיים נחמן ביאליק קצת יותר לעומק תודה רבה.
תודה רבה.