מלמעלה/מלמטה - מה ההבדל?

עפרה

משתמש מקצוען
איור וציור מקצועי
נשאלתי ולא הכרתי את הנושא ולא ידעתי לענות:
'מלמטה' כתוב בתנ"ך (ואמרו שכך גם במילונים היום) בל' מודגשת
וב'מלמעלה' - הל' ללא דגש.
האם אכן כך? מה ההבדל? יש כאן משהו עמוק או מעניין?

תודה רבה לכל מי שיידע להוסיף מידע!
 

עפרה

משתמש מקצוען
איור וציור מקצועי
לכל המתעניין
נועצתי באקדמיה ללשון, וזה אשר ענו לי:

שלום וברכה,


נועצנו בפרופ' יוסף עופר, מומחה לענייני מסורה ודקדוק המקרא.
מתסבר שאין תשובה טובה לשאלה הזאת. גם בספרות המחקר לא מצאנו מי שדן בעניין.
עקרונית לאחר מ"ם השימוש צריך לבוא דגש חזק. ואולם בניקוד המקרא מוצאים שבאותיות מי"ן קו"ל (מ"ם, יו"ד וכו') המנוקדות בשווא לעתים נשמט הדגש החזק אף על פי שהיה אמור להיות (ואף לכלל הזה לא נמצא עד עתה הסבר מניח את הדעת).
כך מתנהגת המילה 'מִלְמַעלה' - הלמ"ד הייתה אמורה לקבל דגש, אבל מכיוון שהיא מנוקדת בשווא נשמט הדגש.
בדיקה רחבה במקרא של הרצף "מִלְ" מראה שהכלל הזה אינו עקיב. יש מילים שיש בהן דגש ויש שאין בהן דגש.
הדגש חסר במילים מִלְאוֹם, מלמעלֵה, מלמעלָה, וכן אחרי מ' שורשית: מִלְאוּ.
הדגש אינו נשמט במילים: מִלְּעֻמַּת, מִלְּשון, מִלְּפָניך, מִלְּפָנַי, מלפניו, ומלפנים, [ו]מִלְּבַד, מִלְּבַדּוֹ, מִלְּבַדְּךָ, מִלְּבוֹא, מִלְּבָנון, מִלְּמַטָּה.
מכל מקום אןי מקרה של מילה אחת שלעתים יש בה דגש ולעתים אין בה. כל מילה כשלעצמה מתנהגת באופן עקיב.
לסיכום, כמו שאין הסבר מדוע חלק מהמילים מתנהג בצורה אחת ומקיים דגש חזק, וחלק אחר מתנהג בצורה אחרת ומשמיט את הדגש, כך אין הסבר להבדל בין 'מלמעלה' ובין 'מלמטה' בניקוד המקרא.
בלשון ימינו מנקדים דגש תמיד אחר מ"ם השימוש. ראי כאן:
http://hebrew-academy.huji.ac.il/hahlatot/GrammarDecisions/TheNounRhymeAndshape/Pages/ch2D115.aspx

בברכה,
דורון יעקב

 

געוואלדיג

משתמש צעיר
עימוד ספרים
הבחנתי בעבר שבמהדורה המפוארת "סימנים" (בהקדמה ובמבוא כמדומני, או בספר אחר של המהדיר הנ"ל), הוא מנקד את הארמית המתרגמת תיבות אלה כמתכונתם העברי. "מלְמעלה" - "מלְעיל", "מלְּמטה" - "מלְּרע". מעניין לדעת אם יש לו מה להגיד בנידון, או שנקט כן מחמת סימטריוּת בלבד.
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קיב

א הַלְלוּיָהּ אַשְׁרֵי אִישׁ יָרֵא אֶת יי בְּמִצְוֹתָיו חָפֵץ מְאֹד:ב גִּבּוֹר בָּאָרֶץ יִהְיֶה זַרְעוֹ דּוֹר יְשָׁרִים יְבֹרָךְ:ג הוֹן וָעֹשֶׁר בְּבֵיתוֹ וְצִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד:ד זָרַח בַּחֹשֶׁךְ אוֹר לַיְשָׁרִים חַנּוּן וְרַחוּם וְצַדִּיק:ה טוֹב אִישׁ חוֹנֵן וּמַלְוֶה יְכַלְכֵּל דְּבָרָיו בְּמִשְׁפָּט:ו כִּי לְעוֹלָם לֹא יִמּוֹט לְזֵכֶר עוֹלָם יִהְיֶה צַדִּיק:ז מִשְּׁמוּעָה רָעָה לֹא יִירָא נָכוֹן לִבּוֹ בָּטֻחַ בַּיהוָה:ח סָמוּךְ לִבּוֹ לֹא יִירָא עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה בְצָרָיו:ט פִּזַּר נָתַן לָאֶבְיוֹנִים צִדְקָתוֹ עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנוֹ תָּרוּם בְּכָבוֹד:י רָשָׁע יִרְאֶה וְכָעָס שִׁנָּיו יַחֲרֹק וְנָמָס תַּאֲוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד:
נקרא  16  פעמים

אתגר AI

דף חדש • אתגר 121

לוח מודעות

למעלה