להתגעל או להתגאל?

דג מלוח

מעמד בתג
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
מגישים על מזבחי לחם מגואל
מלאכי א, ז.
 

דג מלוח

מעמד בתג
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
נכתב ע"י אורי ש;1989985:
תודה.
עוד מקורות/ראיות?

גיאולי נכרים או גיעולי נכרים?

גיעולי.
 

דג מלוח

מעמד בתג
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
גיעולי נכרים - קדירה שבישל בה הנכרי, וכשחוזר ישראל ומבשל בה - היא מגעלת בליעתה לתוך של ישראל, גיעול לשון מקיא ופולט, והתורה אסרתו במעשה מדין, כל דבר אשר יבא באש (במדבר לא) - דהיינו יורות וקומקמוסין וכיוצא בהן, שמרתיחין אותן על האור.

רש"י מסכת פסחים דף מד עמוד ב
 

דג מלוח

מעמד בתג
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
רד"ק מלאכי פרק א פסוק ז
מגואל מתועב ומטונף
 

דג מלוח

מעמד בתג
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
נכתב ע"י אורי ש;1990006:
הסתבכתי לגמרי.
בא נעשה קצת סדר:
המאכל האסור עצמו - גיאול.
מה שנפלט לקדירה וכדו' - גיעול.
אכן כך?

יתכן, אינני יודע למה כך או כך. אני יודע שכותבים "להתגאל במאכלות אסורות", וגם אומרים "גיעולי נכרים", לא התעמקתי בביאורי הענין. אבל כנראה זה כמו שאתה אומר.
 

אפכא מסתברא

משתמש סופר מקצוען
מוזיקה ונגינה
עריכה תורנית
השרש גא"ל בבניינים הכבדים ובהפעיל/הופעל קרוב במשמעו לגע"ל - בהמשך לנ"ל: במה גאלנוך (מלאכי א, ז), ויגואלו מן הכהונה (נחמיה ו, סד), נגואלו בדם (ישעיה נט, ג), אשר לא יתגאל בפת בג המלך (דניאל א, ח), וכל מלבושו אגאלתי (ישעיה סג, ג), ורד"ק כותב בספר השרשים: כולם עניין טינוף ולכלוך. לגבי שורש גע"ל הוא מפרש - הכל מעניין מאיסה והרחקה, ואולם בבניין הפעיל (יגעיל) הוא מפרש: יפליט, ונוסף על הדוגמא מאיוב הוא מביא מדברי רבותינו במס' ע"ז. 'מגעילו ברותחין' ומבאר: כי כאשר הכלי במים רותחין יפלוט כל אשר נבלע בתוכו.
משמע: המאכל מגואל (ל' טינוף ולכלוך) וכאשר נבלעה פליטה מתוך כלי של נכרים במאכל, הריהו 'גיעולי נכרים'. אבל גיאול בחיריק - אין דבר כזה. (האל"ף מקבלת תשלום דגש, אבל העי"ן בפיעל - לא.)
 
יישר כח על הפירוט המושקע, ואשמח להכרעה ברורה.
גיעולי נכרים - זה הבנתי.
אבל, 'להתגעל' או 'להתגאל'?
לא מצאתי בדבריך הכרעה לאחד משני הצדדים.
 

אביחי בס

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
'להתגאל'.
ע"פ חיפוש בתוכנת אוצר החכמה וקיבלתי הרבה תוצאות של מס' מפרשים שכולם כתבו כך.
 

אפכא מסתברא

משתמש סופר מקצוען
מוזיקה ונגינה
עריכה תורנית
נכתב ע"י אורי ש;1990285:
יישר כח על הפירוט המושקע, ואשמח להכרעה ברורה.
גיעולי נכרים - זה הבנתי.
אבל, 'להתגעל' או 'להתגאל'?
לא מצאתי בדבריך הכרעה לאחד משני הצדדים.
סליחה, אני עניתי על השאלה הזו

נכתב ע"י אורי ש;1990006:
הסתבכתי לגמרי.
בא נעשה קצת סדר:
המאכל האסור עצמו - גיאול.
מה שנפלט לקדירה וכדו' - גיעול.
אכן כך?

ולא הבחנתי בשאלה 'להתגאל' או 'להתגעל'. בכל אופן, בינתיים כבר נענית.
 

שיילה

מהמשתמשים המובילים!
כתיבה ספרותית
צריכים להגעיל את הסכין המגואלת בדם...
 

אבי100

משתמש מקצוען
מוזיקה ונגינה
משום מה נזכרתי בגמ' שלמדתי השבוע במסכת שבת
גראינין או גרעינין אמר רבא בר עולא (ויקרא כז, יח) ונגרע מערכך איבעיא להו אוממות או עוממות אמר רב יצחק בר אבדימי (יחזקאל לא, ח) ארזים לא עממוהו בגן אלהים איבעיא להו מאמצין תנן או מעמצין א"ר חייא בר אבא אמר רבי יוחנן (ישעיהו לג, טו) ועוצם עיניו מראות ברע
 

בארות הוצאה לאור

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
בוגר/תלמיד פרוג
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
חד משמעית להתגאל. לא מלשון גועל, אלא מלשון טומאה והסתאבות.
 

אולי מעניין אותך גם...

אשכולות דומים

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קיג

א הַלְלוּיָהּ הַלְלוּ עַבְדֵי יי הַלְלוּ אֶת שֵׁם יי:ב יְהִי שֵׁם יי מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם:ג מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ עַד מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יי:ד רָם עַל כָּל גּוֹיִם יי עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדוֹ:ה מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת:ו הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:ז מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיוֹן:ח לְהוֹשִׁיבִי עִם נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ:ט מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵם הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַלְלוּיָהּ:
נקרא  16  פעמים

לוח מודעות

למעלה