תרגום מילולי: הפסיק לישון.ומה התרגום העברי של זה?
תרגום חופשי: רווי בשינה.
נערך לאחרונה ב:
תרגום מילולי: הפסיק לישון.ומה התרגום העברי של זה?
צודק!
אבל גם ככה אנשים חושבים שיש לי לקות קלה....
בחיים לא אומר גילאים, אלא גילים.
בחיים לא אומר לבית הכנסת עם ב' דגושה.
ועוד הרבה דוג'...
זה מה שקורה כשמעט אכן יודעים והרבה חושבים שהם יודעים או שהם סתם לא יודעים.
באמת? ככה אתה אומר??
תכלס, צודקים האנשים...
אין כזה דבר ההיפך מעייף, תמיד עייפים
כולם נגדי
באמת? ככה אתה אומר??
תכלס, צודקים האנשים...
מצאתי אחד שמצדד בשפיותי?זה מה שקורה כשמעט אכן יודעים והרבה חושבים שהם יודעים או שהם סתם לא יודעים.
שלחתי שאלה לאקדמיה ללשון וזה מה שענו לי
שלום רב,
הינה כמה אפשריות שעשויות להתאים: רענן, ערני, חיוני, נמרץ.
בברכה,
תמר קציר
אז שלחתי להם שלא כ"כ נראה לי וגם את התשובות שקבלתי פה (ושוב תודה לכל העונים!)
ובקשתי שיגידו מה הכי מתאים.
בהמשך למה שכתבתי שההפך מעייף זה ישון
שאלתי בלשן אחד ואמר לי שאמנם לא משתמשים במילה הזו "ישון"
אך זו מילה תקנית ואינה טעות דקדוקית
כלומר אפשר להשתמש עם זה בחרוזים לדוגמא
לוח לימודים
מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:
19.11
י"ח חשוון
פתיחת
קורס בינה מלאכותית - חדשנות ב AI
קורס מקוצר
25.11
כ"ד
פתיחת
קורס פרסום קופי+
מלגות גבוהות!
26.11
כ"ה חשוון
אירוע שיתופים ייחודי
בוטים מספרים על עצמם
בואו לשמוע בוגרים מובילים שלנו משתפים אתהסיפור מאחורי הבוטים הייחודיים שהם פיתחו.הצצה מרתקת לעולמות האוטומציה, החדשנות והפתרונות החכמים,עם הזדמנות ללמוד איך גם אתם יכולים לקחת חלק במהפכה הטכנולוגית.
הכניסה חופשית!
27.11
כ"ו חשוון
נפתחה ההרשמה!
קורס צילום חוץ, אירועים וסטודיו - עם בינה מלאכותית!
מלגות גבוהות!
27.11
כ"ו חשוון
פתיחת
קורס פיתוח בוטים ואוטומציות עסקיות
מלגות גבוהות!
תהילים פרק קכו
א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יי אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יי אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו: