איזה סיפוק יש למתרגם שתירגם ספר ידוע כשמחמיאים לו?איזה סיפוק יהיה לך כשיחמיאו לך על ספר שכזה?!
איזה סיפוק יש למתרגם שתירגם ספר ידוע כשמחמיאים לו?איזה סיפוק יהיה לך כשיחמיאו לך על ספר שכזה?!
למה?איזה סיפוק יש למתרגם שתירגם ספר ידוע כשמחמיאים לו?
אבל אם מחמיאים לך על כתיבה אני לא חושבת שזה אומר תרגום או "גיור", אבל שכל אחד יעשה את החשבונות שלו...למה?
נראה לי גילי בר הלל עשתה עבודה מצוינת.
אבל היא חתומה על תרגום! לא על הכתיבה!
שוב, אם מחמיאים על התרגום, באמת אין בעיה וזה מגיע לו.איזה סיפוק יש למתרגם שתירגם ספר ידוע כשמחמיאים לו?
הוצאת לי את המילים מהפה.טוב, נכתבו כאן דברים חכמים מאוד.
לי נשאר להגיד רק דבר אחד, כמו שבשירים שאנחנו שומעים יש הקפדה גדולה מאוד לא לשמוע לחנים גויים או להבדיל כל לחן אפילו של יהודי שאנחנו לא יודעים מה המקור שלו ואפילו הוא חיבר אותו בעצמו. כי לחן מגיע מהנפש של האדם פנימה וכשאתה שומע את הלחן, שר אותו, אתה מתחבר באותו רגע לנפשו של אותו אחד. רק תחשבו אם הייתם רוצים להתחבר לנפשו של כל מלחין.
אני מאמינה שאותו דבר בכתיבה. אומנם אולי היא לא שווה במהותה ללחן, אבל כתיבה טובה מגיעה מבפנים, ממקומות בנפש של הכותב. אז גם אם הלכת ו'גיירת' את הספר, הנפש של המקור עדיין נמצאת בתוכו. אז לפחות תעשה את המינימום ותכתוב את המקור לטובת אנשים שלא מעוניניים בספרות הזו.
אגב גיור שירים וספרים עדיין לא מבטיח תוכן נקי. בשירים, הלחן נשאר פשוט המילים משתנות והחומרה היא אותה חומרה. ובספרים הרוח והעלילה הם בדיוק אותו הדבר והכיפה תועיל כמו כוסות רוח למת.
זאת פשוט הכללה. אני מאמינה שמרבית הספרים אצלנו מקוריים, ופלגיאט זה מעשה יוצא דופן. הגיוני שיש פרמיס דומה, או שזה ז'אנר קיים אבל כל הספרות לא מועתקת.וחבל שהסופרים לא יוצרים בעצמם את העלילות
בדיוק כמו כל לשוה"ע, אתה יכול לחשוש לזה, ולהתייחס בהתאם לסופר הזה, בלי להכפיש את שמו או לפגוע בו. למשל, אם אתה נמנע מספרות חיצונית מטעמים רוחניים - אתה יכול להימנע מהספרים של הסופר הזה.בנוגע ליצירה ההיא ספציפית - לא. אבל ל'תחושת הבטן' הזו שהמתינה זמן רב לצאת לעולם, נוספו עוד כמה השערות.
כן. רימייק יכול להביא תוצאות מאוד מעניינות ופלוס חשוב זה שהמעתיק גם "מנקה" במקומי את החומר. כמובן, בתנאי שהיוצר מציין מקור.אגב, הייתם קונים ספר (שאתם יודעים שהוא) כזה?
אי אפשר לתפוס בעלות על רעיונות רחבים. למשל, דרקונים מופיעים במיתוסים של מספר תרבויות בעולם. איך יוצר יכול לטעון שזה שלו? אבל, לו יצויר שנתקלת בדרקונים בספר אחד בלבד של ניל גיימאן - ואתה מעתיק את הדרקון הספציפי שלו, כפי שג.ק. ראולינג עשתה - אז זה טיפה יותר בעייתי.בעיקרון מותר לי להשתמש במונחים כאלו ואחרים - שהופיעו בספרים אחרים? (נגיד אנשי אלמוות, דרקונים, גמדים ושאר מרעין בישין'?).
נכון. יהיו אשכולות שלמים על ההונאה שלך, אבל תכלס אני מהמרת שזה ימכור. מאוד קל להגיע ליצירה מרשימה אחרי שמעתיקים, ומאוד קשה להגיע לזה מעבודה מקורית - פשוט מפני שליצור בעצמך זה דורש יותר השקעה, יותר בנייה, ויותר זמן ויותר ניסיון.אז.. משתלם להעתיק? לא יתבעו אותי? הציבור בכלל יאהב זה?
מסכימה עם זה.מסכימה עם מה שנכתב כאן מעליי, רציתי רק להוסיף, קורה הרבה פעמים שיש לך רעיון מסויים כמה שנים, את אפילו כותבת עליו למגירה וחושבת יום אחד להוציא אותו, ופתאום יוצא ספר שמדבר על אותו רעיון בדיוק. זה מתסכל.
אני מכירה מישהי שבנתה עלילה מסויימת על פנימייה רוסית וערכה עבודת מחקר רחבה, ופתאום הגיע הספר 'לב של קרח' של מ. קינן, וגנב לה את ההצגה.
נכון שעדיין זה לא אחד על אחד ובגדול הסיפור שונה, אבל הרעיון כבר היה בשימוש, וזה יכול לשדר העתקה וכו'
הסופרים שעושים זאת, לא התכוונתי לכלל הסופרים כי ברור שזה לא כולם!זאת פשוט הכללה. אני מאמינה שמרבית הספרים אצלנו מקוריים, ופלגיאט זה מעשה יוצא דופן. הגיוני שיש פרמיס דומה, או שזה ז'אנר קיים אבל כל הספרות לא מועתקת.
זה רק בגלל שאין חלופות והשוק הזה הוא מונופול בלי תחרות.מהצד השני אפשר לראות ז'אנרים נשחקים ונדושים המתבטאים בספרים שונים (בד"כ, הגיבור / חבורת ילדים, נלחמים מול הרשע (נדיר שהוא לא ערבי) ומצילים את המדינה), ועדיין יוצאים ויצאו, נמכרים וימכרו.
רק אם המקורי בנחלת הכלל. אסור להשתמש במשהו שלא שייך לך, גם אם אתה מכנה את זה "השראה".בניגוד לזה, אפשר להשתמש ברעיון, ולהפוך אותו ל*שלך*.
אה מותק, אני חושבת שהגישה שלך קצת נוקשה במיוחד שאת כבר מכירה את השפה הלא-במיוחד-מדויקת שלי... כשאמרתי 'להשתמש ברעיון' התכוונתי לגישה הכללית לגבי יצירתיות. אנחנו לא ממציאים שום דבר, אנחנו לא במאה החמש עשרה. יצירה אנושית היא תמיד חיבור של כמה מרכיבים, ולזה התכוונתי.רק אם המקורי בנחלת הכלל. אסור להשתמש במשהו שלא שייך לך, גם אם אתה מכנה את זה "השראה".
1 - לבקש רשות מהיוצר המקורי, מניסיון אישי בציור - רבים מוחמאים ומאשרים בשמחה. 2- לרכוש זכויות ליצירה המקורית, לדוגמא היוצר של קימבה האריה הלבן רכש זכויות לבסס את היצירה שלו על במבי של דיסני 3 - לעשות פנפיקשן - כלומר לא להרויח כלום מהיצירה שלך. 4 - לעשות פארודיה - שמוגן בגלל חופש הביטוי או משהו. 5 - לצורך לימוד - גם כן תודות לדמוקרטיה.
אני יודעת שהרבה מכם בטוחים שאם זה "הומאז'" או "השראה" או "רפרנס" אז אין שום בעיה, אבל זה פשוט לא נכון. תבדקו את היצירות המפורסמות שעשו את הדברים האלה - ואתם תראו שהיה מותר להם כי היה להם זכויות חוקיות להשתמש ביצירה.
הבהרה פיירית. אבל אני כבר יודעת איך יוציאו את מה שאמרת מהקשרו, וחשוב שכולם יבינו את הכלל הפשוט הזה. לא, אי אפשר לקחת את שרלוק הולמס ולהפוך את זה לרעיון שלך. אלא אם כן היוצר מת לפני יותר מ-50 שנה. זה ככה פשוט.אה מותק, אני חושבת שהגישה שלך קצת נוקשה במיוחד שאת כבר מכירה את השפה הלא-במיוחד-מדויקת שלי... כשאמרתי 'להשתמש ברעיון' התכוונתי לגישה הכללית לגבי יצירתיות. אנחנו לא ממציאים שום דבר, אנחנו לא במאה החמש עשרה. יצירה אנושית היא תמיד חיבור של כמה מרכיבים, ולזה התכוונתי
לוח לימודים
מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:
4.06
כ"ז אייר
סילבוס חדש ל-2024!
קורס פיתוח ובניית אתרים
קריירה מתקדמת, ביקוש עצום, וממוצע משכורות גבוה במיוחד!
מלגות גבוהות ומשתלמות!
2.06
כ"ה אייר
פתיחת מסלול
קורס עריכת וידאו
מלגות והנחות משמעותיות!
4.06
כ"ז אייר
#רקבפרוג
הרצאה מרתקת:
הכירו את טווינמושן
עם גל אקסלרוד
עולם מטורף משל הדמיות! ממשק חדשני שמאפשר לבצע הדמיה כמעט כמו משחק מחשב
לתלמידים ובוגרים בלבד!
27.06
כ"א סיוון
פתיחת מסלול
עיצוב ואדריכלות פנים
מלגות גבוהות!
27.06
כ"א סיוון
השקה חגיגית!
עיצוב גרפי ודיגיטל - בסילבוס חדש ומטורף!
מלגות גבוהות!
תהילים פרק קמז
א הַלְלוּיָהּ כִּי טוֹב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ כִּי נָעִים נָאוָה תְהִלָּה:ב בּוֹנֵה יְרוּשָׁלִַם יְהוָה נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל יְכַנֵּס:ג הָרֹפֵא לִשְׁבוּרֵי לֵב וּמְחַבֵּשׁ לְעַצְּבוֹתָם:ד מוֹנֶה מִסְפָּר לַכּוֹכָבִים לְכֻלָּם שֵׁמוֹת יִקְרָא:ה גָּדוֹל אֲדוֹנֵינוּ וְרַב כֹּחַ לִתְבוּנָתוֹ אֵין מִסְפָּר:ו מְעוֹדֵד עֲנָוִים יְהוָה מַשְׁפִּיל רְשָׁעִים עֲדֵי אָרֶץ:ז עֱנוּ לַיהוָה בְּתוֹדָה זַמְּרוּ לֵאלֹהֵינוּ בְכִנּוֹר:ח הַמְכַסֶּה שָׁמַיִם בְּעָבִים הַמֵּכִין לָאָרֶץ מָטָר הַמַּצְמִיחַ הָרִים חָצִיר:ט נוֹתֵן לִבְהֵמָה לַחְמָהּ לִבְנֵי עֹרֵב אֲשֶׁר יִקְרָאוּ:י לֹא בִגְבוּרַת הַסּוּס יֶחְפָּץ לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ יִרְצֶה:יא רוֹצֶה יְהוָה אֶת יְרֵאָיו אֶת הַמְיַחֲלִים לְחַסְדּוֹ:יב שַׁבְּחִי יְרוּשָׁלִַם אֶת יְהוָה הַלְלִי אֱלֹהַיִךְ צִיּוֹן:יג כִּי חִזַּק בְּרִיחֵי שְׁעָרָיִךְ בֵּרַךְ בָּנַיִךְ בְּקִרְבֵּךְ:יד הַשָּׂם גְּבוּלֵךְ שָׁלוֹם חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ:טו הַשֹּׁלֵחַ אִמְרָתוֹ אָרֶץ עַד מְהֵרָה יָרוּץ דְּבָרוֹ:טז הַנֹּתֵן שֶׁלֶג כַּצָּמֶר כְּפוֹר כָּאֵפֶר יְפַזֵּר:יז מַשְׁלִיךְ קַרְחוֹ כְפִתִּים לִפְנֵי קָרָתוֹ מִי יַעֲמֹד:יח יִשְׁלַח דְּבָרוֹ וְיַמְסֵם יַשֵּׁב רוּחוֹ יִזְּלוּ מָיִם:יט מַגִּיד (דברו) דְּבָרָיו לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל:כ לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל גּוֹי וּמִשְׁפָּטִים בַּל יְדָעוּם הַלְלוּיָהּ: