תרגום מאידיש

רוצה טוב

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
איך הייתם מתמחרים תרגום של מכתבים כאלו מאידיש לעברית.

המכתבים קשים מאד לפענוח, וצריך הרבה זמן להשקיע רק בפענוח כתב היד.
בדרך כלל אני לוקח כ100 ש"ח עבור עמוד של 250 מילים, אבל בפענוח כתב יד קשה לי להחליט.

מצורף דוגמא.
 

קבצים מצורפים

  • AVISHAY-Yidish-1.pdf
    KB 541.9 · צפיות: 25

ערך רב

משתמש פעיל
עריכה תורנית
נכתב ע"י רוצה טוב;1754130:
איך הייתם מתמחרים תרגום של מכתבים כאלו מאידיש לעברית.

המכתבים קשים מאד לפענוח, וצריך הרבה זמן להשקיע רק בפענוח כתב היד.
בדרך כלל אני לוקח כ100 ש"ח עבור עמוד של 250 מילים, אבל בפענוח כתב יד קשה לי להחליט.

מצורף דוגמא.

המלצתי שתקבע מחיר לפי שעה, על פי השכר שיוצא לך בדרך כלל לשעה בעבודות מעין אלו.
 

רוצה טוב

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עריכה תורנית
נכתב ע"י ערך רב;1754135:
המלצתי שתקבע מחיר לפי שעה, על פי השכר שיוצא לך בדרך כלל לשעה בעבודות מעין אלו.

אני מקווה שזה ילך.
פשוט מדובר בעבודה לחברת תרגום שמשלמת תמיד לפי תווים/מילים.
 

געוואלדיג

משתמש צעיר
עימוד ספרים
לדעתי אתה צריך לדרוש תשלום על עצם הפיענוח כעבודה נפרדת. חכמה גדולה לדחוף עבודה שלא קשורה בכלל, מישהו אחר עוד יבקש ממך שגם תמציא לו את הסיפור, והכל במחיר של תרגום בלבד...
 

ללי 1

משתמש צעיר
אני צריכה תרגום מאידיש לעברית
שלחתי לך הודעה בפרטי
 

עדיאל

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
רוצה, זו עבודה של פענוח חוץ מהתרגום, את זה אתה לא אמור לעשות.
או שאתה מתמחר בנפרד.
או שאתה מתמחר שעות.
 

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קיג

א הַלְלוּיָהּ הַלְלוּ עַבְדֵי יי הַלְלוּ אֶת שֵׁם יי:ב יְהִי שֵׁם יי מְבֹרָךְ מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם:ג מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ עַד מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יי:ד רָם עַל כָּל גּוֹיִם יי עַל הַשָּׁמַיִם כְּבוֹדוֹ:ה מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת:ו הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ:ז מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיוֹן:ח לְהוֹשִׁיבִי עִם נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמּוֹ:ט מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵם הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַלְלוּיָהּ:
נקרא  15  פעמים

לוח מודעות

למעלה