ישנו פתגם אחד, "מן הפח אל הפחת". ומצאתיהו בכמה וריאציות במקורותינו (בשו"ת וכדו'), אולם אם נביט נכוחה ונתחקה אחר מקור הפתגם, נמצא כי יהיה יותר מדויק כאשר ייאמר "מן הפחת אל הפח".
וזו לשון הכתוב בישעיה (כד, יח): וְהָיָה הַנָּס מִקּוֹל הַפַּחַד יִפֹּל אֶל הַפַּחַת וְהָעוֹלֶה מִתּוֹךְ הַפַּחַת יִלָּכֵד בַּפָּח כִּי אֲרֻבּוֹת מִמָּרוֹם נִפְתָּחוּ וַיִּרְעֲשׁוּ מוֹסְדֵי אָרֶץ.
וכ"ה בירמיהו מח, מד.
וזו לשון הכתוב בישעיה (כד, יח): וְהָיָה הַנָּס מִקּוֹל הַפַּחַד יִפֹּל אֶל הַפַּחַת וְהָעוֹלֶה מִתּוֹךְ הַפַּחַת יִלָּכֵד בַּפָּח כִּי אֲרֻבּוֹת מִמָּרוֹם נִפְתָּחוּ וַיִּרְעֲשׁוּ מוֹסְדֵי אָרֶץ.
וכ"ה בירמיהו מח, מד.