עכו''ם, גוי, או נכרי

עקיבא1

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
צילום מקצועי
עריכה תורנית
ספר על הל' בשולי עכו''ם, האם בפסקי הלכה והערות לכתוב עכו''ם, גוי, או נכרי?
לדוגמא, דבר מאכל שהתבשל ע''י נכרי וכו'
 

mgrosss

משתמש צעיר
כתיבה ספרותית
עריכה תורנית
כיון שאין בעיית צנזורה - אפשר לכתוב גוי
 

רמה פלוס

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
תעשה אנ-דנ-דינו, לא כן?!

עכו"ם הא הוי ר"ת עובד כוכבים,
נו אז מאי נפק"מ איכא בינייהו??
 

cheinanit

משתמש מקצוען
צילום מקצועי
נכרי, בגדול.

מלבד במקומות שיכול להיות נפק"מ לדינא, שעכו"ם עובד ע"ז דייקא.
 

למען דעת

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
מה זה למשל?
גר תושב והוא שקיבל עליו שבע מצות כמו שביארנו יינו אסור בשתייה ומותר בהנייה. ומייחדין אצלו יין ואין מפקידין אצלו יין. וכן כל עכו''ם שאינו עובד עכו''ם כגון אלו הישמעאלים יינן אסור בשתייה ומותר בהנייה וכן הורו כל הגאונים. אבל אותם העובדים עכו''ם סתם יינם אסור בהנייה:
 

cheinanit

משתמש מקצוען
צילום מקצועי
נכתב ע"י למען דעת;1017812:
מה זה למשל?
גר תושב והוא שקיבל עליו שבע מצות כמו שביארנו יינו אסור בשתייה ומותר בהנייה. ומייחדין אצלו יין ואין מפקידין אצלו יין. וכן כל עכו''ם שאינו עובד עכו''ם כגון אלו הישמעאלים יינן אסור בשתייה ומותר בהנייה וכן הורו כל הגאונים. אבל אותם העובדים עכו''ם סתם יינם אסור בהנייה:

לא כ"כ הבנתי מה אתה רוצה, אך אם אתה רוצה שאגיד לך, מה היה צריך להיות כתוב, לדעתי:

וכן כל נכרי שאינו עובד עכו"ם וכו'.

אם זה ציטוט מספרי ראשונים/אחרונים, הר"ז לכאורה, משום שאין דרכם כ"כ בתיבות נכרי וגוי, במשמעות אינו יהודי, כי אם במשמעות זר ועם. מקווה שהובנתי.
 

עקיבא1

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
צילום מקצועי
עריכה תורנית
קודם כל, בנושא הזה אין חילוק בין אם עע''ז או ישמעלי כולם בכלל הגזירה, אלא שהיה מכונה בכלל ישראל ''בשולי עכו''ם'', השאלה היא בסעיפים ובהערות (לא ציטוטים של ראשונים) האם להעדיף ה''נוסח'' המסורתי, או יותר מדויק דהיינו נכרי או גוי, וכן מה להעדיף, נכרי או גוי?
 

mgrosss

משתמש צעיר
כתיבה ספרותית
עריכה תורנית
אם אינך רוצה להחליט 'גוי', אזי מדוע שלא תתלבט גם על 'בן נח'. לענ"ד בכתיבה בספר עליך להקל על הקורא, והרי 'נכרי' פעמים שהוא כינוי ליהודי, כמו בכמה משניות ביבמות, שיש שני אחים ואחד נכרי, דהיינו שאינו אח שלהם. עכו"ם אינו נכון. שהרי בהרבה מקרים אין הגוי המדובר עובד כוכבים ומזלות, בקושי לפסלים.
הסיבה היחידה להשאיר כתיב מיושן היא במקרה שאתה חי בחברה שמרנית ביותר. מאלה שמפחדים להתגרות באומות.
 

mgrosss

משתמש צעיר
כתיבה ספרותית
עריכה תורנית
הציטוט הנ"ל עכום שאינו עובד עכום, הוא מתוספות בעבודה זרה, וברור שהכוונה שם גוי שאינו עובד עבודה זרה
 

עקיבא1

משתמש מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
צילום מקצועי
עריכה תורנית
מישהו רוצה להכריע?
 

גרפיקנער

משתמש סופר מקצוען
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
עריכה תורנית
לפני עידן הצנזורה, המילה שהגמרא השתמשה בה כדי להגדיר מי שאינו יהודי, הייתה: גוי.
מחמת הצנזורה, (לגויים הפריע משפט שאומר: 'גוי אין אתה מצווה להחיותו' וכן על זה הדרך) הוכרחו מדפיסי הספרים לשנות, ובמקום לכתוב גוי כתבו 'עובד כוכבים', לאמור: הגויים שאנו חיים בתוכם אינם בכלל זה, שהרי הם אינם עובדים את הכוכבים, אלא הם מאמינים בא-ל אחד.

לאור זאת, 'גוי' היא המילה המקורית על פי לשון חכמים בגמרא.
 

אולי מעניין אותך גם...

לוח לימודים

מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכד

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד לוּלֵי יי שֶׁהָיָה לָנוּ יֹאמַר נָא יִשְׂרָאֵל:ב לוּלֵי יי שֶׁהָיָה לָנוּ בְּקוּם עָלֵינוּ אָדָם:ג אֲזַי חַיִּים בְּלָעוּנוּ בַּחֲרוֹת אַפָּם בָּנוּ:ד אֲזַי הַמַּיִם שְׁטָפוּנוּ נַחְלָה עָבַר עַל נַפְשֵׁנוּ:ה אֲזַי עָבַר עַל נַפְשֵׁנוּ הַמַּיִם הַזֵּידוֹנִים:ו בָּרוּךְ יי שֶׁלֹּא נְתָנָנוּ טֶרֶף לְשִׁנֵּיהֶם:ז נַפְשֵׁנוּ כְּצִפּוֹר נִמְלְטָה מִפַּח יוֹקְשִׁים הַפַּח נִשְׁבָּר וַאֲנַחְנוּ נִמְלָטְנוּ:ח עֶזְרֵנוּ בְּשֵׁם יי עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ:
נקרא  8  פעמים

אתגר AI

געגוע קיצי • אתגר 138

לוח מודעות

למעלה