מהי צורת הרבים של "קאי"

אברהם

מהמשתמשים המובילים!
עיצוב גרפי DIP
עיצוב גרפי
עימוד ספרים
עריכה תורנית
D I G I T A L
עימוד ספרים
מהי צורת הרבים של "קאי" (ארמית)
מישהו יודע?

תודה
 

רב טקסט

משתמש פעיל
עימוד ספרים
קאי הוא קיצור של קאים, ברבים אין הקיצור ואומרים קיימי.
 

ATUK

משתמש רשום
יש פתגם כורדי "זרוק חוטרא לאווירא, אעיקריה קאי" , שפירושו "זרוק מקל לאוויר, (ראה כי) לשושו חוזר (בא). וזהו כנראה הבומרנג הכורדי . ועיין בעוד ביטויים של ימינו:
http://kurdishshow.blogspot.com/2007/11/blog-post_15.html

רב טקסט צודק במאמרו שצורת הרבים היא קיימי (KAYAME), הרי קאי (קרא KAE) בא בעצם מ"קאם" (KAEM) כלומר קיים.
 

נרקיס

משתמש רשום
נכתב ע"י ATUK;427432:
יש פתגם כורדי "זרוק חוטרא לאווירא, אעיקריה קאי" , שפירושו "זרוק מקל לאוויר, (ראה כי) לשושו חוזר (בא). וזהו כנראה הבומרנג הכורדי . ועיין בעוד ביטויים של ימינו:
http://kurdishshow.blogspot.com/2007/11/blog-post_15.html

רב טקסט צודק במאמרו שצורת הרבים היא קיימי (KAYAME), הרי קאי (קרא KAE) בא בעצם מ"קאם" (KAEM) כלומר קיים.

הפתגם זרוק חוטרא... הוא מחז"ל, מובא ברש"י בראשית כא, כא.
 

ATUK

משתמש רשום
לחלק מחז"ל (אמוראים) סניף בבבל. ורש"י בעצמו מביא את הפתגם בארמית. ופירוש הפתגם שהאדם תמיד לשורשיו חוזר. כנראה גם הפתגם לשורשו חוזר. הכורדים הם צאצאי יהודי בבל. מה גם שהם עד היום מדברים ארמית (אמנם לא של אותה התקופה, אבל...) ואנו יכולים לפרש כאילו שהפתגם "שלהם".

במחשבה השניה. האם הפתגם הזה הינו יהודי, כי הומצא ע"י יהודים או, כי בשימוש אצל היהודים?

בארצות שונות של אירופה מלמדים בבתי הספר על סיפורים עממיים כסיפורים לאומיים בלעדיים לאותה המדינה. וכשאתה מגלה את אותו הסיפור, אולי בקצת שינויים אצל עם אחר שהוא מציג אותו כמשלו, אז ....

רבים הביטויים, הפתגמים והמשלים בקרב העמים השונים שבעולם. וכשפתגם שנוצר בתקופת נוח וטייל בעולם וחזר אלינו בתקופה מאוחרת, אי אפשר לעטון עליו שהוא פתגם יהודי. לכל היותר פתגם שהותאם אלנו. ולמעשה, מוצאו אינו חשוב, יתרה מזו מסרו. חוכמת החיים הפשוטה הינה אוניברסלית לכל העמים, התורה לאו. היא נתונה לנו ולא לעם אחר.
 

נרקיס

משתמש רשום
אגב, הפתגם מופיע בחז"ל גם בלשון הקודש (במדבר רבה כ; תנחומא בלק יז): "זרוק מטה לאויר לעיקרו נופל". לא ברור מניין המקור לומר שהפתגם בבלי. בכל מקרה ברור שאין לומר עליו שהוא כורדי.
 

ATUK

משתמש רשום
בכל אופן ולמרות הכול, אף אחד לא טען, כי הפתגם הוא כורדי. המלים "כאילו" ו"שלהם" במרכאות לא מעידות על כך.

ועכשיו, מבלי לטעון שהפתגם הוא כורדי, יש סבורים, כי למדרש תמחומא חדרו גם קטעי מדרש בבליים, למשל.
 

נרקיס

משתמש רשום
נכתב ע"י ATUK;429031:
בכל אופן ולמרות הכול, אף אחד לא טען, כי הפתגם הוא כורדי. המלים "כאילו" ו"שלהם" במרכאות לא מעידות על כך.
התייחסתי להודעתך הראשונה:
נכתב ע"י ATUK;429031:
יש פתגם כורדי "זרוק חוטרא לאווירא, אעיקריה קאי".

גם אם הפתגם מקובל אצל הכורדים, הוא אינו הופך להיות יותר כורדי מיהודי.

בכל מקרה, הנושא מוצה דיו. תודה רבה על תגובותיך המעניינות.
 

ATUK

משתמש רשום
נכתב ע"י נרקיס;429337:
גם אם הפתגם מקובל אצל הכורדים, הוא אינו הופך להיות יותר כורדי מיהודי.

לכך רציתי להסכים מלכתחילה.
 

אולי מעניין אותך גם...

לוח לימודים

מסלולי לימוד שאפשר לההצטרף
אליהם ממש עכשיו:

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכג

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת אֵלֶיךָ נָשָׂאתִי אֶת עֵינַי הַיֹּשְׁבִי בַּשָּׁמָיִם:ב הִנֵּה כְעֵינֵי עֲבָדִים אֶל יַד אֲדוֹנֵיהֶם כְּעֵינֵי שִׁפְחָה אֶל יַד גְּבִרְתָּהּ כֵּן עֵינֵינוּ אֶל יי אֱלֹהֵינוּ עַד שֶׁיְּחָנֵּנוּ:ג חָנֵּנוּ יי חָנֵּנוּ כִּי רַב שָׂבַעְנוּ בוּז:ד רַבַּת שָׂבְעָה לָּהּ נַפְשֵׁנוּ הַלַּעַג הַשַּׁאֲנַנִּים הַבּוּז לִגְאֵיוֹנִים:
נקרא  10  פעמים

אתגר AI

רישום קווי - חורף • אתגר 22

לוח מודעות

למעלה