בעברית מדוברת נחל הינו "שביל" מים וקצת פחות מנהר אולם למעשה נחל הינו קרקע שא"א לזרעה ומלשון "נחלה"
וכ"כ הסמ"ע סימן ערה' ס"ק ו
"ונחל דקאמר, ר"ל קרקע קשה מלאה צרורות ואבנים שאינה ראויה לזריעה, מלשון נחל איתן אשר לא יעבד בה ולא יזרע בה [דברים כ"א ד']". ועיין שם רש"י.
אמנם בשמואל א' לענין חלוקי נחל שלקח דוד להלחם בגלית יש מי מהמפרשים [איני זוכר את שמו] שכתב שהוחלקו ע"י מים אולם אין מזה ראיה שבנחל יש מים
לסיכום: קרקע שאינה ראויה לעיבוד נקראת בלשון זכר והראויה לעיבוד נקראת נחלה בלשון נקבה נמצא שהלשון הינה מדויקת וכמו בבע"ח, [למשל שור בשרו קשה משל פרה]
אפשר להביא עוד מילים..
[קוריוז, נסעתי לא מזמן עם נהג אגד ערבי והוא שמע את השיר "ענינו אלוקי אברהם" אז הוא פונה אלי ואומר איזה שיר יפה, אבל מה הם אומרים שם "עניני" [הגיה חסידית] ניסיתי להסביר לו על רגל אחת ואז הוא סיכם "יעני עניני זה העברית המקורית לא המדוברת היום"]
וכ"כ הסמ"ע סימן ערה' ס"ק ו
"ונחל דקאמר, ר"ל קרקע קשה מלאה צרורות ואבנים שאינה ראויה לזריעה, מלשון נחל איתן אשר לא יעבד בה ולא יזרע בה [דברים כ"א ד']". ועיין שם רש"י.
אמנם בשמואל א' לענין חלוקי נחל שלקח דוד להלחם בגלית יש מי מהמפרשים [איני זוכר את שמו] שכתב שהוחלקו ע"י מים אולם אין מזה ראיה שבנחל יש מים
לסיכום: קרקע שאינה ראויה לעיבוד נקראת בלשון זכר והראויה לעיבוד נקראת נחלה בלשון נקבה נמצא שהלשון הינה מדויקת וכמו בבע"ח, [למשל שור בשרו קשה משל פרה]
אפשר להביא עוד מילים..
[קוריוז, נסעתי לא מזמן עם נהג אגד ערבי והוא שמע את השיר "ענינו אלוקי אברהם" אז הוא פונה אלי ואומר איזה שיר יפה, אבל מה הם אומרים שם "עניני" [הגיה חסידית] ניסיתי להסביר לו על רגל אחת ואז הוא סיכם "יעני עניני זה העברית המקורית לא המדוברת היום"]