דרוש מידע האידיש שלך אינה שפת אם?

מצב
הנושא נעול.

שארפער

משתמש מקצוען
אני למדתי את היסודות הפשוטים, מספר, עשרת הגופים, עבר הווה עתיד, כל המספרים, ואיזה שהם עשרות בודדות של מילים ביידיש.
וכן למדתי על בוריה את כל כללי הכתיבה והקריאה. (לאשורם! אני תופס הרבה דוברי יידיש טובה מאוד מלידה, בטעויות כתיב גסות) (אציין שזה היה בגיל די מבוגר, (16) וכיום יש לי אפי' את המבטא הנכון.)
אחר כך, זה להיכנס לשיעורי תורה באידיש, (חצי מהתוכן, זה דברי הגמ', שהם לשה"ק, ובזכותם אתה בעניינים.) אם יש מילה שחוזרת על עצמה הרבה, ואינני מבין אותה, אני כותב אותה, שואל אח"כ חבר דובר יידיש באיזור, את משמעותה.
שלב הבא, חברותא באידיש, מנסה כמה שיותר לדבר רק אידיש, וכשנתקע עובר לעברית.
לאט לאט, מנהל שיחות פה ושם ביידיש.
הכי חשוב, להיכנס הרבה ל"אטמוספירת" יידיש, אם הוא יכול, אפי' בלי לדבר! רק להיות בסביבה דוברת אידיש.

עכשיו, כלל אצבע חשוב! בחר לך איזו אידיש אתה לומד, ואל תערבב אידיש חסידית עם ליטאית, או ירושלמית עם אמריקאית! זה פשוט אסון! כל עוד אתה לא שולט בשפה, זה יבלבל אותך!
אם אתה הולך על החסידית, אז עד הסוף, שהשיעור יהיה בחסידית, החברותא, וכן ה"אטמוספירה" וכו', ואם ליטאית, אז ליטאית.

לאט לאט עם השנים, אתה לומד לדבר חלק.
בהצלחה.
 

שארפער

משתמש מקצוען
הכי מועיל זה לדבר עם אנשים
המון
כן, אבל בלי בסיס, זה לא עוזר!
איך תדבר?

נתתי לו כלים לשלב של לפני שאפשר כבר לדבר, וכן למקסם את תוצאות השיחה.
ואדגיש שוב, שעדיף לא לדבר, אם זה עירוב של כמה סוגי אידיש!
 

בבושקלה

משתמש מקצוען
מנוי פרימיום
עיצוב גרפי
כן. בלי בסיס
מכירה הרבה שלמדו בצורה הזו ומדברים היום שוטף
מה שכן, בתחילה זה מצריך כמובן תיווך.
ושהדובר ידבר עם המתלמד כל הזמן באידיש, להסביר מילים פה ושם בעברית או עם תנועות וכו
 

למאי נפקא מינה

משתמש מקצוען
עריכה תורנית
כן, אבל בלי בסיס, זה לא עוזר!
איך תדבר?
חולק.
אני דובר כיום ברמה של שפת אם, וכמעט לא נעזרתי בספרים.

את השפה רכשתי באמצעות התעניינות בלתי פוסקת במשך שנות הילדות והבחרות, ובעיקר באמצעות שיחות עם אנשים. הייתי שובר את השיניים מבלי להתבייש ומבלי להתייאש.

לדעתי, רכישת שפה באמצעות ספרים יעילה להבנתה, המעוניין לדבר שפה מוכרח להתנסות.

בהצלחה.
 

joelly

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
צילום מקצועי
הדמיות בתלת מימד
עיצוב ואדריכלות פנים
אני למדתי את היסודות הפשוטים, מספר, עשרת הגופים, עבר הווה עתיד, כל המספרים, ואיזה שהם עשרות בודדות של מילים ביידיש.
וכן למדתי על בוריה את כל כללי הכתיבה והקריאה. (לאשורם! אני תופס הרבה דוברי יידיש טובה מאוד מלידה, בטעויות כתיב גסות) (אציין שזה היה בגיל די מבוגר, (16) וכיום יש לי אפי' את המבטא הנכון.)
אחר כך, זה להיכנס לשיעורי תורה באידיש, (חצי מהתוכן, זה דברי הגמ', שהם לשה"ק, ובזכותם אתה בעניינים.) אם יש מילה שחוזרת על עצמה הרבה, ואינני מבין אותה, אני כותב אותה, שואל אח"כ חבר דובר יידיש באיזור, את משמעותה.
שלב הבא, חברותא באידיש, מנסה כמה שיותר לדבר רק אידיש, וכשנתקע עובר לעברית.
לאט לאט, מנהל שיחות פה ושם ביידיש.
הכי חשוב, להיכנס הרבה ל"אטמוספירת" יידיש, אם הוא יכול, אפי' בלי לדבר! רק להיות בסביבה דוברת אידיש.

עכשיו, כלל אצבע חשוב! בחר לך איזו אידיש אתה לומד, ואל תערבב אידיש חסידית עם ליטאית, או ירושלמית עם אמריקאית! זה פשוט אסון! כל עוד אתה לא שולט בשפה, זה יבלבל אותך!
אם אתה הולך על החסידית, אז עד הסוף, שהשיעור יהיה בחסידית, החברותא, וכן ה"אטמוספירה" וכו', ואם ליטאית, אז ליטאית.

לאט לאט עם השנים, אתה לומד לדבר חלק.
בהצלחה.
המלצה לספר?
 

שארפער

משתמש מקצוען
לדעתי, רכישת שפה באמצעות ספרים יעילה להבנתה, המעוניין לדבר שפה מוכרח להתנסות.
אני מסכים, רק ייעצתי שכך קל יותר.
בסיס מספר, והשאר לדבר, וגם פירטתי את ההדרגה הנכונה איך.
אפשר אחרת?
כן.
אבל כך קל יותר.
אולי לאחרים לא, כך זה היה אצלי.
 

joelly

משתמש מקצוען
כתיבה ספרותית
צילום מקצועי
הדמיות בתלת מימד
עיצוב ואדריכלות פנים
אני מסכים, רק ייעצתי שכך קל יותר.
בסיס מספר, והשאר לדבר, וגם פירטתי את ההדרגה הנכונה איך.
אפשר אחרת?
כן.
אבל כך קל יותר.
אולי לאחרים לא, כך זה היה אצלי.
איזה ספר למשל?
 

שארפער

משתמש מקצוען
קשה לי לזכור בדיוק איזה ספר הוא היה, אבל הוא היה משהו ישן ומקצועי, היה מצורף לו קלטת, שאותה לא שמעתי בעקבות המבטא הזר, שלא שמעתיו בקרב דוברי האידיש שכמותם רציתי לדבור, וכפי שכתבתי קודם בגנות הערבוב, שזה דבר חשוב ביותר! (בכל שפה. גם אנגלית, לא לערב, וגם גרמנית, לא לערב ניבים שונים.)
למעשה, זה לא כ"כ משנה, העיקר שיהיה ספר שמכיל את היסודות שציינתי בצורה קצרה תמציתית ומובנת.
(ולא כל מיני "שיחונים" למיניהם, שמכילים משפטים ותרגומם בלי שום הסבר.)
(זכורני, מהימים הראשונים שהחילותי לדבר, מיד אחרי שסיימתי עם הספר, (ממחיש עד כמה חייבים! לדבר!) שאלני החבר שהתנדב לשוחח איתי רק יידיש, "וואס מאכסטע?" ואני בעיני עגל, מתרגם מהר בראשי "מה אתה עושה?" ולא מבין מה הוא רוצה ממני, כי לא הייתי באמצע שום פעולה.... הסתכלתי על ידי, ועניתי בביטחון של דובר יידיש שנים "דערווייל גארנישט" "בינתיים כלום"... הוא התפקע מצחוק והסביר לי את פשר שאלתו.... ואני התווכתי איתו ששואלים כמו שכתוב בספר..... חחח)
 

אסתי3311

משתמש סופר מקצוען
אני לא ידעתי מילה באידיש כשהתחתנתי.
כיום אני יכולה לדבר ולנהל שיחה שוטפת באידיש (וכן לקרוא ולכתוב).
למדתי מבעלי, והילדים.
גם אני כך.
אבל אולי זה בגלל שאידיש היא שפה שאם את נתקעת את תוקעת מילה בעברית וזה עדיין עובר.
(בפרט באידיש חסידית)
 

ספריות

משתמש מקצוען
דווקא אמא שלי שקרובה לגיל 50 ניסתה ללמוד אידיש מהילדים, דיברה איתם הרבה, הקשיבה ועד היום זה עוד לא צלח לה.
 

C

משתמש מקצוען
לא יצאתי ברורה.
מגיל 20 היא מנסה ללמוד את השפה - כשהילדים היו בגיל 0 ועד היום בגיל 50 היא עוד לא מדברת אידיש טובה בכלל וקשה לה לנהל שיחה באידיש.
גם גיל 20 בשביל ללמוד שפה חדשה זה קצת מאוחר, צריך בשביל זה כשרון מסוים ויותר מאמץ. הגיל המתאים ללימוד שפה הוא עד גיל 20.
 
מצב
הנושא נעול.

אולי מעניין אותך גם...

הפרק היומי

הפרק היומי! כל ערב פרק תהילים חדש. הצטרפו אלינו לקריאת תהילים משותפת!


תהילים פרק קכו

א שִׁיר הַמַּעֲלוֹת בְּשׁוּב יי אֶת שִׁיבַת צִיּוֹן הָיִינוּ כְּחֹלְמִים:ב אָז יִמָּלֵא שְׂחוֹק פִּינוּ וּלְשׁוֹנֵנוּ רִנָּה אָז יֹאמְרוּ בַגּוֹיִם הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִם אֵלֶּה:ג הִגְדִּיל יי לַעֲשׂוֹת עִמָּנוּ הָיִינוּ שְׂמֵחִים:ד שׁוּבָה יי אֶת (שבותנו) שְׁבִיתֵנוּ כַּאֲפִיקִים בַּנֶּגֶב:ה הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ:ו הָלוֹךְ יֵלֵךְ וּבָכֹה נֹשֵׂא מֶשֶׁךְ הַזָּרַע בֹּא יָבוֹא בְרִנָּה נֹשֵׂא אֲלֻמֹּתָיו:
נקרא  54  פעמים

אתגר AI

תרפיה בבעלי חיים • אתגר 143

לוח מודעות

למעלה